parent
2d6091d477
commit
ecbb3dcdf4
@ -1,180 +1,291 @@
|
||||
{
|
||||
"label": "Items (Archives Vol. I)",
|
||||
"entries": [
|
||||
"label": "Items (Archives Vol. I)",
|
||||
"mapping": {
|
||||
"skills": {
|
||||
"path": "system.skills",
|
||||
"converter": "career_skills"
|
||||
},
|
||||
"talents": {
|
||||
"path": "system.talents",
|
||||
"converter": "career_talents"
|
||||
},
|
||||
"class": {
|
||||
"path": "system.class.value",
|
||||
"converter": "generic_localization"
|
||||
},
|
||||
"career_careergroup": "system.careergroup.value",
|
||||
"trappings": "system.trappings"
|
||||
},
|
||||
"entries": [
|
||||
{
|
||||
"id": "Dwarf Crossbow",
|
||||
"name": "Arbalète naine",
|
||||
"description": "<p>Bien que les différences entre les arbalètes naines et impériales soient moins prononcées que celles entre leurs armes à poudre noire, les arbalètes naines fabriquées avec une minutie qu'aucun artisan humain ne saurait égaler, et sont donc plus précises.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Badger Botherer",
|
||||
"name": "Badger Botherer",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.AKNVB3Of7B82YFT1]{Badger Rider}</p>"
|
||||
"id": "Karak Mountain Strider",
|
||||
"name": "Arpenteur des karak",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.GBhO6rb28jKbYfEk]{Patrouilleur des Karak}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Patrouilleur des karak",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"4 apprentis Coureurs des forts",
|
||||
"cartes",
|
||||
"souvenirs de nombreux voyages"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Badger Master",
|
||||
"name": "Badger Master",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.AKNVB3Of7B82YFT1]{Badger Rider}</p>"
|
||||
"id": "Dwarf Handgun",
|
||||
"name": "Arquebuse naine",
|
||||
"description": "<p>Les armes à poudre sorties des forges humaines désespèrent souvent les nains, car elles sont souvent aussi dangereuses pour leur porteur que pour sa cible. Les armes à poudre noire des nains sont soigneusement fabriquées et renforcées, les rendant moins susceptibles de râtés et conférant aux projectiles une force supplémentaire.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Badger Rider",
|
||||
"name": "Badger Rider",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.AKNVB3Of7B82YFT1]{Badger Rider}</p>"
|
||||
"id": "Cinderblast Bomb",
|
||||
"name": "Bombe calcinante",
|
||||
"description": "<p>Ces armes mortelles sont indispensables pour le combat dans les tunnels qui s'enfoncent profondément sous le Vieux Monde, alors que les nains repoussent désespérément les attaques des skavens, des gobelins, et bien pire encore. Ces bombes sont généralement lancées au beau milieu des forces ennemies, explosant en souffles enflammés et éclats, terrifiants à comtempler.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Badger Sergeant",
|
||||
"name": "Badger Sergeant",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.AKNVB3Of7B82YFT1]{Badger Rider}</p>"
|
||||
"id": "Field Warden Captain",
|
||||
"name": "Capitaine Gardechamps",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.vnLLLPnNYS97hJVe]{Gardechamps}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Gardechamps",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"garnison de Sergent Gardechamps",
|
||||
"respect de la communauté"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Bearded Axe",
|
||||
"name": "Bearded Axe",
|
||||
"description": "<p>Favoured by many Dwarfs for use in war, the heads of these axes curve downward toward the haft. This creates a gap between the blade and the haft that is perfect for ripping weapons from unwary enemies.</p>"
|
||||
"id": "Drakefire Shot",
|
||||
"name": "Cartouche Drac de feu",
|
||||
"description": "<p>Cette munition incendiaire pouvant être utilisée avec les pistolets Drac de feu, est à la fois dangereuse et rare. Elle ne convient vraiment qu'à cette arme spécifique. Néanmoins, elle peut être chargée dans n'importe quelle arme à poudre noire, qui pourra fonctionner ainsi une seule fois avant d'exploser entre les mains de l'utilisateur. Cela se résout comme si un Échec critique avait été obtenu à chaque coup.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Blackbriar Javelin",
|
||||
"name": "Blackbriar Javelin",
|
||||
"description": "<p>Fashioned from the wood of trees whose spirits have become twisted and malign, these living weapons slowly drip a lethal poison. They are said to bring ill fortune, and this is certainly the case for those who must face them in battle.</p>"
|
||||
"id": "Precision Shot and Powder",
|
||||
"name": "Cartouche et poudre de précision",
|
||||
"description": "<p>Une poudre préparée par des mains expertes et des balles soigneusement arrondies et lissées peuvent être combinées pour permettre des coups plus précis, plus fiables avec toute arme à poudre noire qui convient.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Cinderblast Bomb",
|
||||
"name": "Cinderblast Bomb",
|
||||
"description": "<p>These lethal weapons are indispensable in the tunnel fighting that goes on deep beneath the Old World as the Dwarfs desperately stave off attacks by Skaven, Goblins, and worse. These bombs are typically tossed into the midst of packed enemy forces, exploding in a blast of flame and shrapnel that is terrifying to behold.</p>"
|
||||
"id": "Badger Rider",
|
||||
"name": "Chevaucheur de blaireau",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.AKNVB3Of7B82YFT1]{Chevaucheur de blaireau}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Chevaucheur de blaireau",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"fontes de selle",
|
||||
"plastron de cuir",
|
||||
"arme de lancer ou d'entraves"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Drakefire Pistol",
|
||||
"name": "Drakefire Pistol",
|
||||
"description": "<p>A cunning example of Dwarf artifice, a Drakefire Pistol blasts targets with incendiary shot, often setting them ablaze. The particulars of its design are a carefully guarded secret of the Dwarfs, but it is doubtful if any other species could replicate their intricacies even if the design was understood. They are a favourite of Dwarf 's who face down the Skaven deep beneath the earth, as their foul fur burns very satisfactorily indeed.</p>"
|
||||
"id": "Hold Runner",
|
||||
"name": "Coureur des forts",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.GBhO6rb28jKbYfEk]{Patrouilleur des Karak}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Patrouilleur des karak",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"sac à dos",
|
||||
"arme simple",
|
||||
"veste en cuir",
|
||||
"outils professionnels (Cartographe)"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Drakefire Shot",
|
||||
"name": "Drakefire Shot",
|
||||
"description": "<p>The incendiary ammunition used in Drakefire pistols is both dangerous and rare, and truly only suited for use in the those weapons. However, it may be loaded in to any Blackpowder weapon, which will function exactly once before exploding in the users hands. Resolve this as though a Fumble was rolled on every shot.</p>"
|
||||
"id": "Forest's Wrath",
|
||||
"name": "Courrouxde de la forêt",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.J4o6g4sjXQ8OXjIj]{Rôdeur Fantôme}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Rôdeur fantôme",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"trophée d'un ennemi légendaire",
|
||||
"flèche elfique antique (pour proie spéciale)",
|
||||
"réputation effrayante"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Dwarf Crossbow",
|
||||
"name": "Dwarf Crossbow",
|
||||
"description": "<p>Though the difference between Dwarf and Imperial crossbows is less pronounced that that between their Blackpowder weapons, Dwarf Crossbows are nevertheless built to much tighter tolerances than any human smith could match. As a result, they are more precise weapons.</p>"
|
||||
"id": "Wildwood Sword",
|
||||
"name": "Épée du Bois sauvage",
|
||||
"description": "<p>Lames à deux mains dotées d'une poignée de bois vivant, ces armes semblent se mouvoir de leur propre chef, frappant plus rapidement que leur taille ne semble leur permettre.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Dwarf Hammer",
|
||||
"name": "Dwarf Hammer",
|
||||
"description": "<p>Dwarfs are known for using the same hammers in the forge during peacetime and on the battlefield in times of war. These heavy tools are perfect for cracking even the thickest Orc skull.</p>"
|
||||
"id": "Windwraith",
|
||||
"name": "Esprit du vent",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.J4o6g4sjXQ8OXjIj]{Rôdeur Fantôme}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Rôdeur fantôme",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"arc elfique et armure de cuir avec au moins 1 Atout chacun",
|
||||
"10 flèches elfiques"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Dwarf Handgun",
|
||||
"name": "Dwarf Handgun",
|
||||
"description": "<p>Dwarfs often despair at what passes for gun smithing among the humans, whose weapons are often as dangerous to the bearer as their target. Dwarf blackpowder weapons are finely made and carefully reinforced, making them less prone to misfire and imbuing their projectiles with additional punch.</p>"
|
||||
"id": "Starfire Shafts",
|
||||
"name": "Flèches Lumière des astres",
|
||||
"description": "<p>Le bois des arbres Lumière des astres est un anathème pour la corruption, et les flèches qui en sont tirées sont imprégnées d'un esprit féroce et flamboyant. Ceux qui sont atteints par ces flèches prennent souvent feu et leur usage massif en temps de guerre est terrifiant à contempler.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Dwarf Pistol",
|
||||
"name": "Dwarf Pistol",
|
||||
"description": "<p>Dwarfs often despair at what passes for gun smithing among the humans, whose weapons are often as dangerous to the bearer as their target. Dwarf blackpowder weapons are finely made and carefully reinforced, making them less prone to misfire and imbuing their projectiles with additional punch.</p>"
|
||||
"id": "Swiftshiver Shafts",
|
||||
"name": "Flèches Vif Frisson",
|
||||
"description": "<p>Faites d'un bois si léger et résistant qu'elles semblent jaillir du carquois de leur propre chef, il est aisé pour un archer compétent d'encocher et de tirer plus d'une flèche de ce type à la fois.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Eonir Spear",
|
||||
"name": "Eonir Spear",
|
||||
"description": "<p>The bane of mounted forces, these wickedly tipped spears are somewhat lighter than those used in the Empire. Their points are tempered and sharpened by methods known only to the Wood Elves, and they punch through armour with ease.</p>"
|
||||
"id": "Forest Ranger",
|
||||
"name": "Garde forestier",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.J4o6g4sjXQ8OXjIj]{Rôdeur Fantôme}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Rôdeur fantôme",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"sac à dos",
|
||||
"cape à capuche",
|
||||
"arc long et 10 flèches",
|
||||
"outils professionnels (Fabricant d'arcs)"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Eonir War Blade",
|
||||
"name": "Eonir War Blade",
|
||||
"description": "<p>The finely made blades of the Eonir are crafted to be somewhat lighter than a typical Empire weapon, but their perfect balance lends itself to swift, precise strikes.</p>"
|
||||
"id": "Novice Warden",
|
||||
"name": "Garde novice",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.vnLLLPnNYS97hJVe]{Gardechamps}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Gardechamps",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"sac à dos",
|
||||
"tente",
|
||||
"carte de la région",
|
||||
"fronde avec 10 pierres",
|
||||
"outils professionnels (même spécialisation que Métier)"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Field Warden",
|
||||
"name": "Field Warden",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.vnLLLPnNYS97hJVe]{Fieldwarden}</p>"
|
||||
"name": "Gardechamps",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.vnLLLPnNYS97hJVe]{Gardechamps}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Gardechamps",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"veste en cuir",
|
||||
"arme simple",
|
||||
"lanterne et huile"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Field Warden Captain",
|
||||
"name": "Field Warden Captain",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.vnLLLPnNYS97hJVe]{Fieldwarden}</p>"
|
||||
"id": "Karak Pathkeeper",
|
||||
"name": "Gardien des routes des karak",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.GBhO6rb28jKbYfEk]{Patrouilleur des Karak}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Patrouilleur des karak",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"outils (Maçonnerie)"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Field Warden Sergeant",
|
||||
"name": "Field Warden Sergeant",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.vnLLLPnNYS97hJVe]{Fieldwarden}</p>"
|
||||
"id": "Bearded Axe",
|
||||
"name": "Hache à barbe",
|
||||
"description": "<p>Prisée par beaucoup de nains durant les combats, la tête de ces haches s'incurve vers le manche, ce qui créé un espace entre le manche et la lame, parfait pour arracher leurs armes aux ennemis peu méfiants.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Forest Ranger",
|
||||
"name": "Forest Ranger",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.J4o6g4sjXQ8OXjIj]{Ghost Strider}</p>"
|
||||
"id": "Slayer's Axe",
|
||||
"name": "Hache de Tueur",
|
||||
"description": "<p>Les Tueurs sont extrêmement fiers de leur arme, les affûtant de manière presque rituelle à toute occasion. Les plus célèbres d'entre elles ont gagné une réputation de puissance presque aussi importante que leurs porteurs. Ce sont des armes dévastatrices, et les Tueurs qui les manient ne semblent pas être gênés par leur taille.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Forest's Wrath",
|
||||
"name": "Forest's Wrath",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.J4o6g4sjXQ8OXjIj]{Ghost Strider}</p>"
|
||||
"id": "Nan's Cleaver",
|
||||
"name": "Hachoir de Mamie",
|
||||
"description": "<p>Les cuisiniers halflings sont aussi soigneux avec leurs ustensiles de cuisine que le plus méticuleux des guerriers avec son épée. Il n'est donc pas étonnant que ces armes soient utiles en temps de guerre, et que plus d'un gobelin soit tombé sous les coups d'un hachoir qui avait, juste avant, été utilisé pour préparer un généreux ragoût à déguster après la bataille.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Ghost Strider",
|
||||
"name": "Ghost Strider",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.J4o6g4sjXQ8OXjIj]{Ghost Strider}</p>"
|
||||
"id": "Blackbriar Javelin",
|
||||
"name": "Javelot Noireronce",
|
||||
"description": "<p>Taillées dans le bois des arbres dont les esprits ont été tordus et rendus néfastes, ces armes vivantes distillent un poison létal. On prétend qu'elles apportent la malchance, et c'est sûrement le cas pour ceux qui doivent les affronter en combat.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Hold Runner",
|
||||
"name": "Hold Runner",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.GBhO6rb28jKbYfEk]{Karak Ranger}</p>"
|
||||
"id": "Eonir War Blade",
|
||||
"name": "Lame de guerre éonir",
|
||||
"description": "<p>Les lames finement ouvragées des Éonirs sont fabriquées pour être plus légères que les armes types de l'Empire et leur équilibre parfait permet des coups rapides et précis.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Iron Skillet",
|
||||
"name": "Iron Skillet",
|
||||
"description": "<p>Despite their smaller stature, the cast iron pots, pans and skillets of the Halflings are fashioned to be heavier than one might think. Some may laugh, but more than one blade has been turned from a fatal blow by a Halfling pan. Such scratched and pitted skillets are always given pride of place in Halfling homes.</p>"
|
||||
"id": "Eonir Spear",
|
||||
"name": "Lance éonir",
|
||||
"description": "<p>Fléau des forces montées, ces lances à la pointe acérée sont plus légères que les armes types de l'Empire. Leur extrémité est trempée et affûtée par des méthodes connues uniquement des elfes sylvains. Elles transpercent les armures avec aisance.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Karak Mountain Strider",
|
||||
"name": "Karak Mountain Strider",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.GBhO6rb28jKbYfEk]{Karak Ranger}</p>"
|
||||
"id": "Badger Master",
|
||||
"name": "Maître blaireau",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.AKNVB3Of7B82YFT1]{Chevaucheur de blaireau}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Chevaucheur de blaireau",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"gros blaireau apprivoisé (blaireau-poney tacheté du Moot)",
|
||||
"1 écuyer (Taquineur de blaireau)",
|
||||
"armure de plates",
|
||||
"sens de l'humour"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Karak Pathkeeper",
|
||||
"name": "Karak Pathkeeper",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.GBhO6rb28jKbYfEk]{Karak Ranger}</p>"
|
||||
"id": "Dwarf Hammer",
|
||||
"name": "Marteau nain",
|
||||
"description": "<p>Les nains, de notoriété publique, utilisent les mêmes marteaux dans la forge en temps de paix et sur le champ de bataille en temps de guerre. Ces outils si lourds sont parfaits pour fracasser même le plus dur des crânes orcs.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Karak Ranger",
|
||||
"name": "Karak Ranger",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.GBhO6rb28jKbYfEk]{Karak Ranger}</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Nan's Cleaver",
|
||||
"name": "Nan's Cleaver",
|
||||
"description": "<p>Halfling Cooks care for their kitchenware as carefully as the most diligent warrior cares for their blade. No wonder then that many of these weapons see use in times of war, and more than one Goblin has fallen to a cleaver that was later used to prepare a hearty post-battle stew.</p>"
|
||||
"name": "Patrouilleur des karak",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.GBhO6rb28jKbYfEk]{Patrouilleur des Karak}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Patrouilleur des karak",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"arme à poudre noire avec munitions",
|
||||
"grappin et corde"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Novice Warden",
|
||||
"name": "Novice Warden",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.vnLLLPnNYS97hJVe]{Fieldwarden}</p>"
|
||||
"id": "Drakefire Pistol",
|
||||
"name": "Pistolet Drac de feu",
|
||||
"description": "<p>Exemple de l'ingéniosité des nains, ce pistolet Drac de feu balaye les cibles de coups incendiaires, les enflammant souvent. Les particularités de sa conception sont un secret bien gardé des nains et il est peu probable que d'autres races puissent en copier les subtilités, même si le concept venait à en être compris. Elles constituent les armes favorites de tout nain qui tiendrait tête à des skavens, loin sous terre, car voir brûler leur fourrure puante est en soi très satisfaisant.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Precision Shot and Powder",
|
||||
"name": "Precision Shot and Powder",
|
||||
"description": "<p>Expertly prepared powder and carefully smoothed and rounded bullets can be combined to allow for more reliable, precise shots with any suitable Blackpowder weapon.</p>"
|
||||
"id": "Dwarf Pistol",
|
||||
"name": "Pistolet nain",
|
||||
"description": "<p>Les armes à poudre sorties des forges humaines désespèrent souvent les nains, car elles sont souvent aussi dangereuses pour leur porteur que pour sa cible. Les armes à poudre noire des nains sont soigneusement fabriquées et renforcées, les rendant moins susceptibles de râtés et conférant aux projectiles une force supplémentaire.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Slayer's Axe",
|
||||
"name": "Slayer's Axe",
|
||||
"description": "<p>Slayers take great pride in their weapons, sharpening them almost ritualistically at every opportunity. The most famous of these have gained reputations almost as formidable as those who bear them. They are devastating weapons, and Slayers who wield them seem able to do so tirelessly despite their size.</p>"
|
||||
"id": "Iron Skillet",
|
||||
"name": "Poêle de fer",
|
||||
"description": "<p>En dépit de leur petite taille, ces pots, casseroles et poêles à frire des halflings sont fabriqués pour être plus lourds qu'on ne le pense. On pourrait en rire, mais plus d'une lame a été détournée d'un coup fatal par la poêle d'un halfling. Ces ustensiles, grêlés et éraflés, font toujours la fierté des foyers de ce peuple.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Starfire Shafts",
|
||||
"name": "Starfire Shafts",
|
||||
"description": "<p>Wood hewn from the Starfire tree is anathema to corruption, and arrows created from it are imbued with a fierce and blazing spirit. Those struck by arrows are often set ablaze, and their use massed use in warfare is a terrible thing to behold.</p>"
|
||||
"id": "Ghost Strider",
|
||||
"name": "Rôdeur fantôme",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.J4o6g4sjXQ8OXjIj]{Rôdeur Fantôme}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Rôdeur fantôme",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"arc elfique et 10 flèches fabriquées par le Personnage",
|
||||
"assortiment de pièges",
|
||||
"veste en cuir"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Swiftshiver Shafts",
|
||||
"name": "Swiftshiver Shafts",
|
||||
"description": "<p>Cut from a wood so light and strong that they seem to leap from the bow of their own accord, it is a surprisingly easy thing for a skilled archer to knock and shoot more than one of these arrows at once.</p>"
|
||||
"id": "Youngblood",
|
||||
"name": "Sang neuf",
|
||||
"description": "<p>Votre famille est vue comme une nouvelle venue dans la Laurelorn, et est traitée avec condescendance par les Éonirs des autres lignages. Votre Statut est toujours considéré comme plus bas que celui des autres Éonirs, à moins qu'ils aient, eux aussi, le Talent Sang neuf. Un membre du jeune lignage de deuxième génération peut perdre ce Talent s'il réussit une série d'épreuves pour rejoindre 1 lignée des Enfants de la forêt.</p>"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Wildwood Sword",
|
||||
"name": "Wildwood Sword",
|
||||
"description": "<p>A two-handed blade with a haft of living wood, these weapons seem to move with a will of their own, striking more quickly than such a sizable weapon would seem capable of.</p>"
|
||||
"id": "Badger Sergeant",
|
||||
"name": "Sergent blaireau",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.AKNVB3Of7B82YFT1]{Chevaucheur de blaireau}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Chevaucheur de blaireau",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"caparaçon pour blaireau (2 PA sur la tête et le torse)",
|
||||
"arme de corps à corps (base ou cavalerie)"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Windwraith",
|
||||
"name": "Windwraith",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.J4o6g4sjXQ8OXjIj]{Ghost Strider}</p>"
|
||||
"id": "Field Warden Sergeant",
|
||||
"name": "Sergent Gardechamps",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.vnLLLPnNYS97hJVe]{Gardechamps}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Gardechamps",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"chemise de mailles de bonne qualité",
|
||||
"escouade de Gardes novices"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "Youngblood",
|
||||
"name": "Youngblood",
|
||||
"description": "<p>Your family are considered newcomers to the Laurelorn and are treated with condescension by Eonir of the older birth kindreds. You are always considered of lower Status than other Eonir, unless they also have the Youngblood Talent. Second generation Youngbloods can lose this Talent by passing a trial to join the Forestborn Kindred.</p>"
|
||||
"id": "Badger Botherer",
|
||||
"name": "Taquineur de blaireau",
|
||||
"description": "<p>@Compendium[wfrp4e-archives1.archives1-journals.AKNVB3Of7B82YFT1]{Chevaucheur de blaireau}</p>",
|
||||
"career_careergroup": "Chevaucheur de blaireau",
|
||||
"trappings": [
|
||||
"sac à dos",
|
||||
"veste de cuir",
|
||||
"fronde",
|
||||
"blaireau apprivoisé avec selle et harnais"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
]
|
||||
}
|