Ajout des items de Archive volume 2
Validation JSON / validate (push) Successful in 12s
Release Creation / build (release) Successful in 44s

This commit is contained in:
2026-05-10 17:23:36 +02:00
parent 0d20d76db0
commit 52939af8c8
+206 -206
View File
@@ -70,432 +70,432 @@
},
"entries": {
"All-Seeing Mirror": {
"name": "All-Seeing Mirror",
"description": "<p>These mirrors are made in pairs. Instead of seeing their reflection in the mirror, a Character sees whatever is presented to the sister mirror. The effect is broken if the mirrors are parted by a distance of more than 500 miles.If the Characters find an All-Seeing Mirror, there is a 70% chance the sister mirror is in someone elses possession.</p>"
"name": "Miroir Qui Voit Tout",
"description": "<p>Ces miroirs sont fabriqués par paires. Au lieu de voir son reflet dans le miroir, un Personnage voit tout ce qui est présenté dans le miroir jumeau. L'effet est brisé si les miroirs sont séparés par une distance de plus de 500 kilomètres. Si les Personnages trouvent un Miroir qui voit tout, il y a 70 % de chances que le miroir jumeau soit en possession de quelqu'un d'autre.</p>"
},
"Amulet of Righteous Silver": {
"name": "Amulet of Righteous Silver",
"description": "<p>The wearer of this amulet does not suffer from the effects of Fear, and gains a +2SL bonus on Tests to resist Terror.</p>"
"name": "Amulette de Droiture d'Argent",
"description": "<p>Le porteur de cette amulette ne subit pas les effets de la Peur, et obtient un bonus de +2 DR aux Tests de Résistance à la Terreur.</p>"
},
"Amulet of Thrice-Blessed Copper": {
"name": "Amulet of Thrice-Blessed Copper",
"description": "<p>This amulet reduces the Damage of all attacks made against the wearer by -1. The wearer of such an amulet also receives a +30 bonus to Endurance Tests made to remove @Condition[Poisoned] Conditions. The amulet also turns green in the presence of poisons.</p>"
"name": "Amulette de Cuivre Trois fois Béni",
"description": "<p>Cette amulette réduit de -1 les dégâts de toutes les attaques portées contre le porteur. Le porteur d'une telle amulette bénéficie également d'un bonus de +30 aux Tests de Résistance effectués pour éliminer les États Empoisonnés. L'amulette devient également verte en présence de poisons.</p>"
},
"Arrow of Potency": {
"name": "Arrow of Potency",
"description": "<p>If a hit from an Arrow of Potency deals Damage, it inflicts an additional [[/r 1d10]] Damage which ignores Armour and Toughness.</p>"
"name": "Flèche de Puissance",
"description": "<p>Si une flèche de puissance inflige des dégâts, elle inflige 1d10 [[/r 1d10]] points de dégâts supplémentaires qui ignorent l'Armure et l'Endurance.</p>"
},
"Arrow of True Flight": {
"name": "Arrow of True Flight",
"description": "<p>These arrows grant +30 Ballistic Skill when fired.</p>"
"name": "Flèche du Véritable Envol",
"description": "<p>Ces flèches confèrent +30 à la Capacité de Tir lorsqu'elles sont utilisées.</p>"
},
"Ballista": {
"name": "Ballista",
"description": "<p><strong>Crew: </strong>4</p><p>Similar to a crossbow, but much larger, a Ballista can fire large bolts across great distances. Its far too heavy to be carried, so its usually attached to a fixed surface or uses wheels to move around the battlefield.</p><p>*Cannot be used at Point Blank.</p>"
"name": "Baliste",
"description": "<p><strong>Servant : </strong>4</p><p>Baliste : Semblable à une arbalète, mais beaucoup plus grande, une baliste peut tirer de grands carreaux sur de grandes distances. Elle est bien trop lourde pour être portée, elle est donc généralement attacher à une surface fixe ou utilise des roues pour ce déplacer sur le champ de bataille.</p><p>*Ne peut pas être utilisé à bout portant.</p>"
},
"Battering Ram": {
"name": "Battering Ram",
"description": "<p><strong>Crew</strong>: 6</p><p>Used for tearing down doors and gates, a Battering Ram consists of a heavy tree trunk suspended by chains or ropes on a wooden frame with wheels. Some have a spiked metal end, while others have it forged to resemble a rams head.</p><p>*Battering Rams only deal damage to doors and gates. They are otherwise considered an Improvised Weapon.</p>"
"name": "Bélier",
"description": "<p><strong>Équipage</strong> : 6</p><p>Utilisé pour défoncer les portes et les portails, le bélier est constitué d'un lourd tronc d'arbre suspendu par des chaînes ou des cordes à un cadre en bois avec des roues. Certains ont une extrémité métallique à pointes, tandis que d'autres sont forgée pour ressembler à une tête de bélier.</p><p>*Les béliers n'endommagent que les portes et les portails. Autrement, ils sont considérés comme une Arme Improvisée.</p>"
},
"Bellicose Cup": {
"name": "Bellicose Cup",
"description": "<p>Several grim drinking vessals hail from Norsca, with a handful making their way to the Empire. They take many forms — some are simply carved from wood, others are human skulls sealed with pitch and clay. They were typically used at the start or end of ritual combat, and many who lost their lives in such bouts subsequently donated their skulls towards the creation of another cup.</p><p>One person may drink from the cup once each day. Drinking water from the cup lets the user ignore the first @Condition[Bleeding] Condition they acquire that day. Drinking strong alcohol from the cup lets the user ignore the first Critical Wound they suffer that day. Drinking the fresh blood of a fallen enemy from the cup grants the user @Exp[100, Drank the blood of a fallen enemy]{100 XP} and a single Corruption point.</p>"
"name": "La Coupe Belliqueuse",
"description": "<p>Plusieurs récipients à boire sinistres proviennent de Norsca, certains ayant fait leur apparition dans l'Empire. Ils prennent de nombreuses formes - certains sont simplement sculptés dans du bois, d'autres sont des crânes humains collés avec de la bouse et de l'argile. Elles sont généralement utilisées au début ou à la fin d'un combat rituel, et beaucoup de ceux qui ont perdu la vie dans ces combats ont ensuite fait don de leur crâne pour la création d'une autre coupe.</p><p>Une personne peut boire dans cette coupe une fois par jour. Boire de l'eau dans la coupe permet à l'utilisateur d'ignorer le premier @Condition[Bleeding] État Hémorragique qu'il obtient ce jour-là. Boire de l'alcool fort dans la coupe permet à l'utilisateur d'ignorer la première Blessure Critique qu'il subit ce jour-là. Boire le sang frais d'un ennemi tombé au combat confère à l'utilisateur 100 EXP et 1 Point de Corruption.</p>"
},
"Big Ogre Club": {
"name": "Big Ogre Club",
"description": "<p>Ogres love their clubs. They are the simplest sort of weapon, which appeals to the Ogre mindset greatly. Ogres scour battlefields, forests, and boneyards to find a good solid club and materials to customise it to their liking. If you wish you may customise an Ogre Club or Big Club to add one of the following options.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.n1fVud1csGlzM9fI]{Metal Plates}: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#pummel]{Pummel} Quality.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.6jnKkzFvQKrI7iCo]{Rusty Spikes}: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#penetrating]{Penetrating} Quality.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.gnDvFsTIenXj9TBP]{Scavenged Blades}: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#hack]{Hack} Quality.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Grand Gourdin Ogre",
"description": "<p>Les Ogres aiment beaucoup leurs gourdins. C'est l'arme la plus simple qui soit, ce qui plaît beaucoup à l'esprit des Ogres. Les Ogres parcourent les champs de bataille, les forêts et les cimetières pour trouver un gourdin solide et des matériaux pour le personnaliser à leur goût. Si vous le souhaitez, vous pouvez personnaliser un gourdin Ogre ou un grand gourdin pour y ajouter l'une des options suivantes (Voir WFRP page 298 pour la description de ces Atouts).</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.n1fVud1csGlzM9fI]{Plaques de Métal} : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#pummel]{Assommante}.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.6jnKkzFvQKrI7iCo]{Pointes Rouillées}: L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#penetrating]{Perforante}.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.gnDvFsTIenXj9TBP]{Lames usagées} : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#hack]{Taille}.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Big Ogre Club (Metal Plates)": {
"name": "Big Ogre Club (Metal Plates)",
"description": "<p>Ogres love their clubs. They are the simplest sort of weapon, which appeals to the Ogre mindset greatly. Ogres scour battlefields, forests, and boneyards to find a good solid club and materials to customise it to their liking. If you wish you may customise an Ogre Club or Big Club to add one of the following options.</p><p><strong>Metal Plates</strong>: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#pummel]{Pummel} Quality.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Grand Gourdin Ogre (Plaques de Métal)",
"description": "<p>Les Ogres aiment beaucoup leurs gourdins. C'est l'arme la plus simple qui soit, ce qui plaît beaucoup à l'esprit des Ogres. Les Ogres parcourent les champs de bataille, les forêts et les cimetières pour trouver un gourdin solide et des matériaux pour le personnaliser à leur goût. Si vous le souhaitez, vous pouvez personnaliser un gourdin Ogre ou un grand gourdin pour y ajouter l'une des options suivantes.</p><p><strong>Plaques de Métal</strong> : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#pummel]{Assommante}.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Big Ogre Club (Rusty Spikes)": {
"name": "Big Ogre Club (Rusty Spikes)",
"description": "<p>Ogres love their clubs. They are the simplest sort of weapon, which appeals to the Ogre mindset greatly. Ogres scour battlefields, forests, and boneyards to find a good solid club and materials to customise it to their liking. If you wish you may customise an Ogre Club or Big Club to add one of the following options.</p><p><strong>Rusty Spikes</strong>: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#penetrating]{Penetrating} Quality.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Grand Gourdin Ogre (Pointes Rouillées)",
"description": "<p>Les Ogres aiment beaucoup leurs gourdins. C'est l'arme la plus simple qui soit, ce qui plaît beaucoup à l'esprit des Ogres. Les Ogres parcourent les champs de bataille, les forêts et les cimetières pour trouver un gourdin solide et des matériaux pour le personnaliser à leur goût. Si vous le souhaitez, vous pouvez personnaliser un gourdin Ogre ou un grand gourdin pour y ajouter l'une des options suivantes.</p><p><strong>Pointes Rouillées</strong> : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#penetrating]{Perforante} Quality.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Big Ogre Club (Scavenged Blades)": {
"name": "Big Ogre Club (Scavenged Blades)",
"description": "<p>Ogres love their clubs. They are the simplest sort of weapon, which appeals to the Ogre mindset greatly. Ogres scour battlefields, forests, and boneyards to find a good solid club and materials to customise it to their liking. If you wish you may customise an Ogre Club or Big Club to add one of the following options.</p><p><strong>Scavenged Blades</strong>: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#hack]{Hack} Quality.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Grand Gourdin Ogre (Lames usagées)",
"description": "<p>Les Ogres aiment beaucoup leurs gourdins. C'est l'arme la plus simple qui soit, ce qui plaît beaucoup à l'esprit des Ogres. Les Ogres parcourent les champs de bataille, les forêts et les cimetières pour trouver un gourdin solide et des matériaux pour le personnaliser à leur goût. Si vous le souhaitez, vous pouvez personnaliser un gourdin Ogre ou un grand gourdin pour y ajouter l'une des options suivantes.</p><p><strong>Lames usagées</strong> : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#hack]{Taille}.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Bonecrusher": {
"name": "Bonecrusher",
"description": "<p>You crunch loudly on a mouthful of bones while snarling a curse at a nearby foe. <em>Bonecrusher</em> is a <em>magic missile</em> with a Damage of +4 which ignores your targets Armour Points but not their Toughness Bonus. Additionally, if your attack inflicts a Critical Wound, add +20 to the roll on the appropriate Critical Wound table to determine its severity.</p><p>\n\n <b>Lore:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p><p>\n\n <b>Domaine:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p>"
"name": "Broyeur d'os",
"description": "<p>Vous croquez fortement une poignée d'os tout en grommelant une malédiction contre un ennemi proche. Broyeur d'os est un missile magique avec des dégâts de +4 qui ignore les points d'armure de votre cible mais pas son Bonus d`endurance. De plus, si votre attaque inflige une blessure critique, ajoutez +20 au résultat du lancer sur la table des blessures critiques appropriée pour en déterminer la gravité.</p><p>\n\n <b>Lore:</b> Chaque fois qu'un Boucher Ogre réussit un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou s'il est égal ou supérieur au CN du sort lancé, le Boucher récupère des Blessures égales au NI du sort.<p><p>\n\n <b>Domaine : </b>Lorsqu'un Boucher Ogre réussit à lancer un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa propre santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou s'il est égal ou supérieur au NI du sort lancé, le Boucher récupère des Blessures égales au NI du sort.<p>"
},
"Braingobbler": {
"name": "Braingobbler",
"description": "<p>You devour an entire head, brains and all. Your prodigious gut distils the essence of nightmares from within the unfortunate skull and projects them in a wave of nauseating horror about you. You gain the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.pTorrE0l3VybAbtn]{Fear 2} Creature Trait. If the late owner of the devoured head had a close relationship to someone who is affected by your <em>Fear</em> Trait, they make any Cool Tests to resist the Fear at a 20 penalty.</p><p>\n\n <b>Lore:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p><p>\n\n <b>Domaine:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p>"
"name": "Gobeur de cerveaux",
"description": "<p>You devour an entire head, brains and all. Your prodigious gut distils the essence of nightmares from within the unfortunate skull and projects them in a wave of nauseating horror about you. You gain the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.pTorrE0l3VybAbtn]{Fear 2} Creature Trait. If the late owner of the devoured head had a close relationship to someone who is affected by your <em>Fear</em> Trait, they make any Cool Tests to resist the Fear at a 20 penalty.</p><p>\n\n <b>Lore:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p><p>\n\n <b>Domaine :</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p>"
},
"Bullgorger": {
"name": "Bullgorger",
"name": "Égorgeur de taureau",
"description": "<p>You devour the heart of a mighty beast, projecting its strength and power onto a nearby creature. For the spells duration, your target adds +2 to their Strength Bonus for the purposes of Damage they inflict or for other appropriate feats of Strength. However, when the spell ends, they find themselves consumed by an immense hunger and must immediately gorge themselves on a substantial meal or gain a @Condition[Fatigued] Condition.</p><p>If the target wishes to reject your gift, they may attempt a <strong>Difficult (+20) Cool</strong> Test to ignore its effects.</p><p>\n\n <b>Lore:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p><p>\n\n <b>Domaine:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p>"
},
"Butcher": {
"name": "Butcher",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.oHnxmjA1CtIhumiz]{Ogre Butcher}</p>"
"name": "Boucher",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.oHnxmjA1CtIhumiz]{Boucher Ogre}</p>"
},
"Cacklefax the Cockerel": {
"name": "Cacklefax the Cockerel",
"description": "<h4>Sign of Money and Merchants</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Kakeros</p><p><strong>Ascendant</strong>: Winter</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Ulriczeit 1st Ulriczeit 16th</p><p><strong>Associated God</strong>: Kakarol (Horses (Ostland))</p><p><strong>Appearance</strong>: Two coins</p><p><strong>Bonus</strong>: Gain one level of the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.epPBu7x6BRWp2PHG]{Dealmaker} Talent</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Fellowship</p><p>Those born under Cackelfax the Cockerel have lofty goals and their eyes towards the future. Youll rarely find a spendthrift Cockerel. They go about achieving their goals in the most direct way possible, and that means acquisition — of connections, favors, property, skill, and most of all, money: scads of money. As they rise, they take care of those who took care of them. Many established and aspiring political figures in the Old World were born under the sign of the Cockerel, or claim they were. Other signs may find the Cockerel greedy or ruthless, but they know their truth: in this world, success isnt earned by the most meritorious. It is bought — with money or with blood. </p>"
"name": "Cacklefax le Coq",
"description": "<h4>Signe de la Monnaie et des Marchands</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Kakeros</p><p><strong>Ascendant</strong> : Hiver</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 1er au 16 Ulriczeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Kakarol (Chevaux (Ostland))</p><p><strong>Apparence</strong> : Deux pièces de monnaie</p><p><strong>Bonus</strong> : Obtenez un niveau du Talent Négociateur. @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.epPBu7x6BRWp2PHG]{Négociateur}</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Sociabilité</p><p>Les personnes nées sous Cackelfax le coq ont des objectifs ambitieux et les yeux tournés vers l'avenir. Vous trouverez rarement un coq au caractère économe. Ils vont atteindre leurs objectifs de la manière la plus directe possible, et cela passe par l'acquisition, de relations, de faveurs, de biens, de compétences, et surtout d'argent : des tonnes d'argent. Lorsqu'ils gravissent les échelons, ils prennent soin de ceux qui ont pris soin d'eux. De nombreuses personnalités politiques établies ou en devenir dans le Vieux Monde sont nées sous le signe du Coq, ou prétendent l'être. Les autres signes peuvent trouver le Coq avide ou impitoyable, mais ils savent ce qu'il en est : dans ce monde, le succès n'est pas gagné par les plus méritants. Il s'achète, avec de l'argent ou du sang.</p>"
},
"Cannon": {
"name": "Cannon",
"description": "<p><strong>Crew</strong>: 4</p><p>Using the same principles as Blackpowder weapons, cannons are loaded with powder and a large cannonball in the front, and ignited from the back. The force with which a cannonball strikes is enough to knock down most walls and tear apart troops on the field.</p><p>*Cannot be used at Point Blank.</p>"
"name": "Canon",
"description": "<p><strong>Équipage</strong> : 4</p><p>Utilisant les mêmes principes que les armes à poudre noire, les canons sont chargés de poudre et d'un grand boulet à l'avant, et mis à feu par l'arrière. La force avec laquelle un boulet de canon frappe est suffisante pour abattre la plupart des murs et mettre en pièces les troupes sur le chant de bataille.</p><p>*Ne peut pas être utilisé à Bout Portant.</p>"
},
"Chain Trap": {
"name": "Chain Trap",
"description": "<p>A set of spring-loaded metal jaws on a length of stout chain, the Chain Trap is a tool used by Ogre Hunters. Originally designed to be chained to a rock or tree and left set in the hopes of catching prey, most Ogres lack the patience for this sort of approach and found it more expedient simply to fling the trap at a target and reel in the meat.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Piège à chaîne",
"description": "<p>Un ensemble de mâchoires métalliques à ressort sur une chaîne solide, le Piège à chaînes est un outil utilisé par les chasseurs Ogres. Conçu à l'origine pour être enchaîné à un rocher ou à un arbre et laissé en place dans l'espoir d'attraper une proie, la plupart des Ogres n'ont pas la patience nécessaire pour ce genre d'approche et trouvent plus pratique de simplement lancer le piège sur une cible et de ramener la viande.</p><p>* La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Crown of Command": {
"name": "Crown of Command",
"description": "<p>These golden circlets were made by Wizards to assist military commanders when inspiring their soldiers. The wearer of the Crown of Command benefits from a +20 bonus to Leadership Tests.</p>"
"name": "Couronne de Commandement",
"description": "<p>Ces cercles d'or étaient fabriqués par les sorciers pour aider les commandants militaires à exalter leurs soldats. Le porteur de la couronne de commandement bénéficie d'un bonus de +20 aux Tests de Commandement.</p>"
},
"Dawnstone": {
"name": "Dawnstone",
"description": "<p>A Dawnstone is often attached to a piece of armour, imbuing it with a degree of extra protection. If the piece of armour is damaged, the Dawnstone breaks, ignoring the damage.</p>"
"name": "Pierre d'Aurore",
"description": "<p>Une pierre d'aurore est souvent attachée à une pièce d'armure, lui conférant un degré de protection supplémentaire. Si la pièce d'armure est endommagée, la pierre d'aurore se brise, ignorant les dégâts.</p>"
},
"Dazhs Flint": {
"name": "Dazhs Flint",
"description": "<p>These small pieces of flint are said to be blessed by a Kislevite god of fire. When this item is pressed to a flammable source, it automatically catches on fire.</p>"
"name": "Silex de Dazh",
"description": "<p>Ces petits morceaux de silex sont censés être bénis par un dieu kislevite du feu. Lorsque cet objet est mis en contact avec une source inflammable, il s'enflamme automatiquement.</p>"
},
"Dragomas the Drake": {
"name": "Dragomas the Drake",
"description": "<h4>Sign of Courage</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Drakonos</p><p><strong>Ascendant</strong>: Spring</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Jarhdrung 17th Pflugzeit 7th</p><p><strong>Associated God</strong>: Khaine</p><p><strong>Appearance</strong>: A rearing dragon</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Willpower, +2 Fellowship</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Dexterity</p><p>Bold, assertive, and strong, people born under Dragomas the Drake are instinctive leaders. They project confidence and assurance into the world, and people simply want to follow them. This charisma can quickly cross the line into an inflexible arrogance, and what begins with gentle leadership and guidance may end in tyranny. Being a leader comes with responsibility to ones followers, and those born under the Drake are wise to remember this.</p>"
"name": "Dragomas le Drake",
"description": "<h4>Signe de Courage</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Drakonos</p><p><strong>Ascendant</strong> : Printemps</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 17 Jarhdrung au 7 Pflugzeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Khaine</p><p><strong>Apparence</strong> : Un dragon dressé.</p><p><strong>Bonus</strong> : +2 Force Mentale, +2 Sociabilité</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Dextérité</p><p>Audacieux, sûrs d'eux et forts, les personnes nées sous Dragomas le Drake sont des dirigeants instinctifs. Elles adoptent une attitude confiante et assurée, et les gens désirent tout simplement les suivre. Ce charisme peut rapidement se transformer en une arrogance inflexible, et ce qui a commencé avec un gentil commandement et des conseils peut se transformer en tyrannie. Être un dirigeant vient avec la responsabilité envers ses disciples, et ceux qui sont nés sous le Drake ont intérêt à s'en souvenir.</p>"
},
"Dwarf Flame Cannon": {
"name": "Dwarf Flame Cannon",
"description": "<p><strong>Crew</strong>: 4</p><p>Armed with alchemical concoction within the cannons barrel, this weapon uses pressure to release a spray of flesh-searing oil that spreads throughout the enemy ranks. Dwarf Flame Cannons give every affected target 2 + SL Ablaze Conditions.</p><p>*Cannot be used at Point Blank.</p>"
"name": "Canon à Flammes Nain",
"description": "<p><strong>Équipage</strong> : 4</p><p>Utilisée avec une concoction alchimique dans le canon, cette arme utilise la pression pour libérer un jet d'huile déchirant la chair qui se répand dans les rangs de l'ennemi. Les Canons à Flammes Nains affectent les cibles de 2 + DR États En Flammes.</p><p>*Ne peut pas être utilisé à Bout Portant.</p>"
},
"Earthing Rod": {
"name": "Earthing Rod",
"description": "<p>The wand helps control the dispersion of magical energies. When using the wand, a spellcaster may ignore one Minor Miscast when making a Casting or Channelling Test. The rampant magic is trapped in the wand, and slowly discharged into the earth over the following 24 hours. During this time, the wand cannot be used to ignore another Minor Miscast.</p>"
"name": "Baguette de Contrôle",
"description": "<p>La baguette permet de contrôler la dispersion des énergies magiques. Lorsqu'il utilise la baguette, un lanceur de sorts peut ignorer une Incantation imparfaite mineure lors d'un Test d'Incantation ou de Focalisation. La magie débordante est piégée dans la baguette, et se décharge doucement dans la terre au cours des 24 heures suivantes. Pendant ce temps, la baguette ne peut pas être utilisée pour ignorer une autre Incantation imparfaite.</p>"
},
"Elven Cloak": {
"name": "Elven Cloak",
"description": "<p>These cloaks are created by Wood Elf mages and provide the wearer with excellent camouflage in rural environments. Any sight-based Perception or Ballistic Skill Tests made against the wearer suffer from a 20 penalty.</p>"
"name": "Cape Elfique",
"description": "<p>Ces capes sont créées par les mages elfes des bois et offrent à celui qui les porte un excellent camouflage dans les environnements ruraux. Tous les Tests de <strong>Perception</strong> ou de <strong>Capacité de Tir</strong> effectués contre le porteur subissent une pénalité de -20.</p>"
},
"Feast of the Fallen": {
"name": "Feast of the Fallen",
"description": "<p>You bathe your favourite blade in the blood of a freshly fallen foe, drawing power to you and awakening a thirst for blood in your allies. Any creatures of your choosing in the area of effect gain the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.3MDwUi7BVxwWVI2V]{Vampiric} Creature Trait for the duration of this spell. The target does not need to bite their opponents to enjoy the benefits of this Trait, merely wound them in melee combat. Additionally, they may continue to benefit from healing from other sources. If a creature wishes to resist this spell, they may attempt a <strong>Difficult (+20) Endurance</strong> Test to ignore its effects.</p><p>For the duration of this spell, the blood of foes gushes towards those affected, seeping across their blades, up their arms, and into their mouths. Ogres are not bothered by this effect, and in fact most revel in it, but other creatures typically find being made subject to this spell extremely unsettling. When the spell ends, non-Ogres who wounded at least one opponent in melee while under its effects must make a <strong>Challenging (+0) Cool</strong> Test or gain a @Condition[Stunned] Condition. Additionally, if they wounded an opponent who had the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.V0c3qBU1CMm8bmsW]{Infected} or @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.PaW8i6JOxWyzAZCz]{Diseased} Creature Traits, any Test made to avoid the negative effects of those Traits suffers a 30 penalty.</p><p>\n\n <b>Lore:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p><p>\n\n <b>Domaine:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p>"
"name": "Festin des déchus",
"description": "<p>Vous baignez votre lame favorite dans le sang d'un ennemi fraîchement tombé, ce qui vous donne du pouvoir et éveille la soif de sang chez vos alliés. Toutes les créatures de votre choix dans la zone d'effet obtiennent le trait de Créature Vampirique @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.3MDwUi7BVxwWVI2V]{Vampirique} (WFRP, page 343) pour la durée de ce sort. La cible n'a pas besoin de mordre ses adversaires pour bénéficier des avantages de ce Trait, il suffit de les blesser en corps à corps. De plus, elle peut continuer à bénéficier de soins provenant d'autres sources. Si une créature souhaite résister à ce sort, elle peut tenter un <strong>Test de Résistance (+20)</strong> pour en ignorer les effets.</p><p>Pendant la durée de ce sort, le sang des ennemis jaillit vers les personnes concernées, s'infiltrant sur leurs lames, le long de leurs bras et dans leurs bouches. Les ogres ne sont pas gênés par cet effet, et en fait la plupart s'en délectent, mais les autres créatures trouvent généralement qu'être soumis à ce sort est extrêmement déstabilisant. À la fin du sort, les non-Ogres qui ont blessé au moins un adversaire en corps à corps alors qu'ils étaient sous l'effet du sort doivent effectuer un <strong>Test Calme (+0)</strong> ou obtenir un État Assommé @Condition[Stunned]. De plus, s'ils ont subi une blessure de la part d'un adversaire qui avait les Traits de Créature Infecté @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.V0c3qBU1CMm8bmsW]{Infecté} ou Malade @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.PaW8i6JOxWyzAZCz]{Malade}, tout Test effectué pour éviter les effets négatifs de ces Traits subit une pénalité de -30.</p><p>\n\n <b>Savoir : </b>Lorsqu'un Boucher Ogre réussit à lancer un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa propre santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou si il est égal ou supérieur au NI du sort lancé, le Boucher récupère les Blessures égales au NI de ce sort.<p><p>\n\n <b>Domaine : </b>Lorsqu'un Boucher Ogre réussit à lancer un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa propre santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou si il est égal ou supérieur au NI du sort lancé, le Boucher récupère les Blessures égales au NI de ce sort.<p>"
},
"Forbidden Rod": {
"name": "Forbidden Rod",
"description": "<p>This dangerous magical artefact assists channelling the Winds of Magic by leeching the vitality of the wielder. If a spellcaster is attempting to cast a spell but fails, they may choose to lose up to three Wounds, adding +1 SL to the Casting Test for each Wound. After using this ability, the Forbidden Rod cannot be used for 24 hours.</p>"
"name": "Bâton Interdit",
"description": "<p>Cet artefact magique dangereux aide à focaliser les vents de la magie en absorbant la vitalité de celui qui le manie. Si un lanceur de sorts tente de lancer un sort mais échoue, il peut choisir de perdre jusqu'à trois Blessures, ajoutant +1 DR au Test d'Incantation pour chaque blessure. Après avoir utilisé cette capacité, le Bâton interdit ne peut plus être utilisé pendant 24 heures.</p>"
},
"Fresh Meat": {
"name": "Fresh Meat",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.kxcmiebXRV7PPs8Y]{Maneater}</p>"
"name": "Viande Fraîche",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.kxcmiebXRV7PPs8Y]{Mangeur d'homme}</p>"
},
"Gnuthus the Ox": {
"name": "Gnuthus the Ox",
"description": "<h4>Sign of Dutiful Service </h4><p><strong>Classical Name</strong>: Nuthlos</p><p><strong>Ascendant</strong>: Early Spring</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Nachhexen 29th Jahrdrung 16th </p><p><strong>Associated God</strong>: Guvaur (Bulls (Ostland))</p><p><strong>Appearance</strong>: An ox</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Toughness, +2 Willpower</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Intelligence</p><p>Those born under the sign of the Ox are devoted allies and fast friends. When they pledge themselves to a person, an ideal, or a cause, they cannot be moved. If they make a promise, they honor it. If they owe someone a debt, they find a way to pay it, no matter the cost to themselves. Their honesty is just as often naiveté, and they must be on guard lest others take advantage. In addition, they pledge themselves to the wrong causes and losing sides just as often as they find themselves on the side of righteousness.</p>"
"name": "Gnuthus le Boeuf",
"description": "<h4>Signe d'un Service Dévoué</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Nuthlos</p><p><strong>Ascendant</strong> : Début du printemps</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : 29 Nachhexen au 16 Jahrdrung</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Guvaur (Taureaux (Ostland))</p><p><strong>Apparence</strong> : Un boeuf</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Endurance, +2 Force Mentale</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Intelligence</p><p>Les personnes nées sous le signe du Bœuf sont des alliés dévoués et des amis fidèles. Lorsqu'ils s'engagent envers une personne, un idéal ou une cause, ils ne se laissent pas impressionner. S'ils font une promesse, ils l'honorent. S'ils ont une dette envers quelqu'un, ils trouvent le moyen de la payer, peu importe ce qu'il leur en coûte. Leur honnêteté est tout aussi souvent de la naïveté, et ils doivent être sur leurs gardes pour éviter que d'autres n'en profitent. En outre, si ils se compromettent dans de mauvaises causes et se retrouvent du côté des perdants, ils peuvent tout aussi bien se trouver du côté de la justice.</p>"
},
"Great Throwing Spear": {
"name": "Great Throwing Spear",
"description": "<p>Used by Ogre Hunters in their pursuit of the great beasts of the Mountains of Mourne, these are large, crude, and terribly effective javelins.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Grande Lance de lancer",
"description": "<p>Utilisées par les chasseurs Ogres à la poursuite des grandes bêtes des Montagnes du Deuil, ce sont de grands javelots rudimentaires mais terriblement efficaces.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Grungni's Baldric": {
"name": "Grungni's Baldric",
"description": "<h4>Sign of Martial Pursuits</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Gileon</p><p><strong>Ascendant</strong>: Late Spring/Early Summer</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Pflugzeit 32nd Sigmarzeit 22nd </p><p><strong>Associated God</strong>: Grungni (Dwarfs, the Forge (Stirland)), Margileo (Honour (Averland))</p><p><strong>Appearance</strong>: A dwarf with a baldric</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Weapon Skill, +2 Willpower</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Fellowship</p><p>Grungnis Baldric is sacred to soldiers and Dwarfs, and as such, those born under its light are honorable, disciplined, and naturally disposed to the soldiering life. Even those who are not soldiers tend to approach their personal lives with a martial rigor. It is difficult for people born under the Baldric to relax and enjoy the finer things in life. People born under more tranquil signs may find them single-minded and humorless.</p>"
"name": "Baudrier de Grungni",
"description": "<h4>Signe de Poursuites Martiales</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Gileon</p><p><strong>Ascendant</strong> : Fin du printemps/Début de l'été</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : 32 Pflugzeit au 22 Sigmarzeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Grungni (Nains, la Forge (Stirland)), Margileo (Honneur (Averland))</p><p><strong>Apparence</strong> : Un nain avec un baudrier</p><p><strong>Bonus</strong> : +2 Capacité de Combat, +2 Force Mentale</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Sociabilité</p><p>Le Baudrier de Grungni est sacré pour les soldats et les nains, et en tant que tel, ceux qui naissent sous sa lumière sont honorables, disciplinés et naturellement disposés à la vie de soldat. Même ceux qui ne sont pas soldats ont tendance à aborder leur vie personnelle avec une rigueur martiale. Il est difficile pour les personnes nées sous la Baudrier de se relaxer et d'apprécier les choses les plus raffinées de la vie. Les personnes nées sous des signes plus calmes peuvent les trouver obstinées et dénuées de sens de l'humour.</p>"
},
"Hail of Doom Arrow": {
"name": "Hail of Doom Arrow",
"description": "<p>After firing a Hail of Doom Arrow, it splits into [[/r 1d10]] arrows in flight. Roll to hit and damage with each arrow. These arrows can all hit the same target, or may hit secondary targets provided they are within 5 feet of the primary target and that the shooter has a clear line of sight to them.</p>"
"name": "Flèche du Destin",
"description": "<p>Après avoir tiré une Flèche du Destin, elle se divise en [[/r 1d10]] flèches en plein vol. Lancez un dé pour toucher et infliger des dégâts avec chaque flèche. Ces flèches peuvent toutes toucher la même cible, ou peuvent toucher des cibles secondaires à condition qu'elles se trouvent à moins de 1,5 m de la cible principale et que le tireur ait une ligne de vue claires vers elles.</p>"
},
"Harpoon": {
"name": "Harpoon",
"description": ""
"name": "Harpon",
"description": "Voir Lanceur de Harpon."
},
"Harpoon Launcher": {
"name": "Harpoon Launcher",
"description": "<p>Used to hunt prey, a Harpoon Launcher fires a massive bolt the size of a spear, attached to a long length of rope. There is no mechanism to pull the rope back in automatically — the Ogre simply grabs the rope and reels in their prey by hand. Harpoon Launchers can be used with either the Ranged (Crossbow) or Ranged (Entangling) Skills at no penalty. If the rope is removed from the bolt, the range increases to 60 and no longer has the <em>Entangle</em> Quality.</p><blockquote><p>Remember to unselect \"Consumes Ammo\" in the Item Details if the rope is removed, reflecting that the user cannot reel in the harpoon anymore.</p></blockquote><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Lanceur de Harpon",
"description": "<p>Utilisé pour chasser des proies, le lanceur de harpons tire un énorme carreau de la taille d'une lance, attaché à une longue corde. Il n'y a pas de mécanisme pour ramener la corde automatiquement - l'Ogre attrape simplement la corde et ramène sa proie à la main. Les lanceurs de harpons peuvent être utilisés avec les compétences Projectile (Arbalète) ou Projectile (Entrave) sans pénalité. Si la corde est retirée du projectile, la portée passe à 60 et n'a plus l'Atout <em>Immobilisante</em>.</p><blockquote><p>N'oubliez pas de décocher \"Consomme des Munitions\" dans les Détails de l'Objet si la corde est retirée, reflétant le fait que l'utilisateur ne peut plus récupérer le harpon.</p></blockquote><p>* La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Hellblaster Volley Cannon": {
"name": "Hellblaster Volley Cannon",
"description": "<p><strong>Crew</strong>: 4</p><p>A Helblaster Volley Cannon has nine barrels divided into groups of three, built around a shaft. The cannon can fire each group separately, or all three of them in quick succession, rapidly laying waste to most enemy troops.</p><p>*Cannot be used at Point Blank</p>"
"name": "Canon à Volée Hellblaster",
"description": "<p><strong>Équipage</strong> : 4</p><p>Un canon à volée Helblaster a neuf barils divisés en groupes de trois, construits autour d'un axe. Le canon peut tirer chaque groupe séparément, ou les trois en succession rapide, ce qui permet d'anéantir rapidement la plupart des troupes ennemies.</p><p>*Ne peut pas être utilisé à bout portant.</p>"
},
"Helstorm Rocket Battery": {
"name": "Helstorm Rocket Battery",
"description": "<p><strong>Crew</strong>: 4</p><p>Based on fireworks, the @UUID[Compendium.wfrp4e-altdorf.journals.85UN6bKPTfGEBtBb.JournalEntryPage.HYkHeQZtD2AML3oG]{Imperial School of Engineers} created these extremely dangerous and inaccurate missiles. Known for the piercing sound they make as they fly wildly through the air, and the devastating result of their explosions.</p><p>*Cannot be used at Point Blank.</p>"
"name": "Batterie de Fusées Helstorm",
"description": "<p><strong>Équipage</strong> : 4</p><p>à partir de feux d'artifice, l'École impériale d'ingénierie @UUID[Compendium.wfrp4e-altdorf.journals.85UN6bKPTfGEBtBb.JournalEntryPage.HYkHeQZtD2AML3oG]{École impériale d'ingénierie} a créé ces missiles extrêmement dangereux et imprécis. Ils sont connus pour le son perçant qu'ils émettent lorsqu'ils volent sauvagement dans les airs et pour le résultat dévastateur de leurs explosions.</p><p>*Ne peut pas être utilisé à bout portant.</p>"
},
"Illusory Weapon": {
"name": "Illusory Weapon",
"description": "<p>Sometimes created for rogues or thespians, these weapons look like the real deal but inflict no damage. Illusory weapons are usually daggers, but larger illusory weapons are known and there have even been illusory quivers of arrows.</p>"
"name": "Arme Illusoire",
"description": "<p>Parfois créées pour les voleurs ou les comédiens, ces armes ressemblent à des armes réelles mais n'infligent aucun dégât. Les armes illusoires sont généralement des dagues, mais des armes illusoires plus grandes sont connues et il y a même eu des carquois de flèches illusoires.</p>"
},
"Ironfist": {
"name": "Ironfist",
"description": "<p>A tribute to the sacred art of pit fighting, an Ironfist is a massive gauntlet Ogres use to bash aside blows and crack heads. Ironfists are secured tight to the Ogres fist — an Ogre can never be disarmed of an Ironfist. They may use the hand wearing the Ironfist to hold a weapon or perform simple actions.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Poing de fer",
"description": "<p>Hommage à l'art sacré du combat en fosse, le poing de fer est un gantelet massif que les Ogres utilisent pour détourner les coups et fracasser les crânes. Les poings de fer sont solidement fixés au poing de l'Ogre - un Ogre ne peut jamais être désarmé d'un poing de fer. Ils peuvent utiliser la main qui porte la Poigne de Fer pour tenir une arme ou effectuer des actions simples.</p><p>* La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Large": {
"name": "Large",
"description": "<p>You are much bigger than most folk in the Old World. The full rules for different Sizes are found in @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.8slW8CJ2oVTxeQ6q]{Size}.</p>"
"description": "<p>Vous êtes beaucoup plus grand que la plupart des gens dans le Vieux Monde. Les règles complètes pour les différentes Tailles se trouvent à la page 342 du WFRP @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.8slW8CJ2oVTxeQ6q]{Taille}.</p>"
},
"Leadbelcher Ball": {
"name": "Leadbelcher Ball",
"description": "<p>Essentially a cannon ball, the price given for a Leadbelcher Ball includes 2/ for enough powder to fire a single shot. The ball can often be recovered, and may be fired again for just the price of the powder.</p>"
"name": "Boulet de canon",
"description": "<p>Essentiellement un boulet de canon, le prix donné pour un boulet de plomb comprend 2/- pour une quantité de poudre suffisante pour tirer un seul coup. Le boulet peut souvent être récupéré et peut être tiré de nouveau pour le seul prix de la poudre.</p>"
},
"Leadbelcher Gun": {
"name": "Leadbelcher Gun",
"description": "<p>Essentially a cannon, the Leadbelcher Gun is the height of Ogre engineering. Breech loaded, extremely hard wearing (it would have to be) and fired by lighting a simple fuse, the Leadbelcher Gun is usually loaded with whatever the Ogre has to hand — lengths of chain, bricks, lead shot, stones, rusted nails, and the like. Occasionally they may be loaded with actual cannonballs, which Ogres typically reclaim from the battlefield after use. Lucky cannonballs are often named and carried about as a valued comrade.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Canon à plomb",
"description": "<p>Le canon à plomb, qui ressemble à un canon, est le summum de l'ingénierie des Ogres. Chargé par la culasse, très solide (il doit l'être) et déclenché par l'allumage d'une simple mèche, le Canon à Plomb est généralement chargé avec tout ce que l'Ogre a sous la main - des longueurs de chaîne, des briques, de la grenaille de plomb, des pierres, des clous rouillés et autres. Occasionnellement, ils peuvent être chargés avec de vrais boulets de canon, que les Ogres récupèrent généralement sur le champ de bataille après les avoir utilisés. Les boulets de canon porte- bonheur sont souvent nommés et portés comme des camarades de valeur.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Leadbelcher Shot": {
"name": "Leadbelcher Shot",
"name": "Grenaille de Plomb",
"description": ""
},
"Magical Arrow": {
"name": "Magical Arrow",
"description": "<p>The arrow is capable of damaging creatures that are immune to non-magical attacks and inflicts +1 Damage, but has no particular ability.</p>"
"name": "Flèche magique",
"description": "<p>La flèche est capable d'endommager les créatures immunisées contre les attaques non-magiques et inflige +1 dégât, mais n'a pas de capacité particulière.</p>"
},
"Mammit the Wise": {
"name": "Mammit the Wise",
"description": "<h4>Sign of Wisdom</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Mammius</p><p><strong>Ascendant</strong>: Early Summer</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Sigmarzeit 23rd Sommerzeit 11th </p><p><strong>Associated God</strong>: Verena</p><p><strong>Appearance</strong>: An owl</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Initiative, +2 Intelligence</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Fellowship</p><p>To the person born under Mammit the Wise, everything is an opportunity for learning. This introspective bent makes them clever, fair, and kind — but it can lead them to view the misfortunes of others as simply another subject for study. This allows them to act with detachment when they must, but taken too far, their detachment can become indifference and cruelty.</p>"
"name": "Mammit le Sage",
"description": "<h4>Signe de Sagesse</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Mammius</p><p><strong>Ascendant</strong> : Début de l'été</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 23 Sigmarzeit au 11 Sommerzeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Verena</p><p><strong>Apparence</strong> : Une chouette</p><p><strong>Bonus</strong> : +2 Initiative, +2 Intelligence</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Sociabilité</p><p>Pour la personne née sous Mammit le Sage, tout est une occasion d'apprendre. Ce penchant introspectif les rend intelligents, loyaux et aimables - mais il peut les conduire à considérer les malheurs des autres comme un sujet d'étude. Cela leur permet d'agir avec détachement lorsqu'il le faut, mais lorsqu'il est poussé trop loin, ce détachement peut se transformer en indifférence et en cruauté.</p>"
},
"Maneater": {
"name": "Maneater",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.kxcmiebXRV7PPs8Y]{Maneater}</p>"
"name": "Mangeur d'Homme",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.kxcmiebXRV7PPs8Y]{Mangeur d'Homme}</p>"
},
"Maneater Captain": {
"name": "Maneater Captain",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.kxcmiebXRV7PPs8Y]{Maneater}</p>"
"name": "Capitaine mangeur d'Hommes",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.kxcmiebXRV7PPs8Y]{Mangeur d'Homme}</p>"
},
"Maneater Crusher": {
"name": "Maneater Crusher",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.kxcmiebXRV7PPs8Y]{Maneater}</p>"
"name": "Broyeur d'Hommes",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.kxcmiebXRV7PPs8Y]{Mangeur d'Homme}</p>"
},
"Mangonel Catapult": {
"name": "Mangonel Catapult",
"description": "<p><strong>Crew</strong>: 6</p><p>A Mangonel Catapult holds large projectiles like rock or debris in a large bucket. It flings them by bending the arm holding the bucket backwards and then releasing it.</p><p>*Cannot be used at Point Blank.</p>"
"description": "<p><strong>Équipage</strong> : 6</p><p>Une Catapulte Mangonel contient de grands projectiles comme des rochers ou des débris dans un grand sceau. Elle les projette en pliant le bras qui retient le vers l'arrière, puis en la relâchant.</p><p>*Ne peut pas être utilisé à bout portant.</p>"
},
"Mawsage": {
"name": "Mawsage",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.oHnxmjA1CtIhumiz]{Ogre Butcher}</p>"
"name": "Sage-Gueule",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.oHnxmjA1CtIhumiz]{Boucher Ogre}</p>"
},
"Mortar": {
"name": "Mortar",
"description": "<p><strong>Crew</strong>: 6</p><p>Specifically designed with indirect fire in mind, Mortars are used for arcing shots that go over castle walls to hit the troops inside with an exploding shell of shrapnel.</p><p>*Cannot be used if the distance to the target is less than Short Range.</p><p>*Cannot be used at Point Blank.</p>"
"name": "Mortier",
"description": "<p><strong>Équipage</strong> : 6</p><p>spécifiquement conçus pour le tir indirect, les mortiers sont utilisés pour des tirs en arc qui vont par-dessus les murs deschâteaux pour frapper les troupes à l'intérieur avec une explosion d'éclats d'obus.</p><p>*Ne peut pas être utilisé à bout portant.</p>"
},
"Mummit the Fool": {
"name": "Mummit the Fool",
"description": "<h4>Sign of the Indistinct</h4><p><strong>Classical Name</strong>: The Fool</p><p><strong>Ascendant</strong>: Summer</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Sommerzeit 12th Sommerzeit 29th</p><p><strong>Associated God</strong>: Ranald</p><p><strong>Appearance</strong>: A smiling face</p><p><strong>Bonus</strong>: Gain one level of the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.u0CFf3xwiyidD9T5]{Luck} Talent</p><p><strong>Penalty</strong>: 4 Willpower</p><p>Mummit the Fool smiles down at the world from the night sky and heralds a time of new beginnings. People born under Mummit the Fool are sensible, intuitive, and above all, improbably lucky. Things simply work out for them, or seem to. As such, they are known to struggle with impulsivity and wanderlust — a desire to leave it all behind and avoid responsibility for as long as they can.</p>"
"name": "Mummit le Fou",
"description": "<h4>Signe de la Confusion</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Le Fou</p><p><strong>Ascendant</strong> : Été</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 12 au 29 Sommerzeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Ranald</p><p><strong>Apparence</strong> : Un visage souriant</p><p><strong>Bonus</strong> : Obtenez un niveau du Talent Chanceux @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.u0CFf3xwiyidD9T5]{Chanceux} Talent</p><p><strong>Pénalité</strong> : 4 Force Mentale</p><p>Mummit le Fou sourit au monde depuis le ciel nocturne et annonce une période de nouveaux départs. Les personnes nées sous le signe de Mummit le Fou sont sensées, intuitives et, surtout, incroyablement chanceuses. Pour elles, toutes les situations fonctionnent, ou semblent aller comme prévu. Elles savent qu'elles ont tendance à souffrir d'impulsivité et d'un désir de tout laisser derrière elles et d'éviter les responsabilités le plus longtemps possible.</p>"
},
"Obsidian Lodestone": {
"name": "Obsidian Lodestone",
"description": "<p>These amulets are enchanted to disrupt hostile magics targeting the wearer. The wearer may make an attempt to dispel any spell that targets them (count the bearer as possessing a Language (Magick) of 30 for the purpose of dispelling spells).</p>"
"name": "Pierre d'Obsidienne",
"description": "<p>Ces amulettes sont enchantées pour dissiper les magies hostiles qui ciblent le porteur. Le porteur peut tenter de dissiper tout sort qui le cible (on considère que le porteur possède une Langue (Magick) de 30 pour dissiper les sorts).</p>"
},
"Ogre Club": {
"name": "Ogre Club",
"description": "<p>Ogres love their clubs. They are the simplest sort of weapon, which appeals to the Ogre mindset greatly. Ogres scour battlefields, forests, and boneyards to find a good solid club and materials to customise it to their liking. If you wish you may customise an Ogre Club or Big Club to add one of the following options.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.IhyZAbMf1XdQoEqN]{Metal Plates}: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#pummel]{Pummel} Quality.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.nAOj5eE2ZiNVjnZu]{Rusty Spikes}: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#penetrating]{Penetrating} Quality.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.IpzDjA8XwnMq09yw]{Scavenged Blades}: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#hack]{Hack} Quality.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"description": "<p>Les Ogres aiment beaucoup leurs gourdins. C'est l'arme la plus simple qui soit, ce qui plaît beaucoup à l'esprit des Ogres. Les Ogres parcourent les champs de bataille, les forêts et les cimetières pour trouver un gourdin solide et des matériaux pour le personnaliser à leur goût. Si vous le souhaitez, vous pouvez personnaliser un gourdin Ogre ou un grand gourdin pour y ajouter l'une des options suivantes.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.IhyZAbMf1XdQoEqN]{Plaques de Métal} : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#pummel]{Assommante} Quality.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.nAOj5eE2ZiNVjnZu]{Pointes Rouillées} : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#penetrating]{Perforante} Quality.</p><p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.IpzDjA8XwnMq09yw]{Lames usagées} : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#hack]{Taille}.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Ogre Club (Metal Plates)": {
"name": "Ogre Club (Metal Plates)",
"description": "<p>Ogres love their clubs. They are the simplest sort of weapon, which appeals to the Ogre mindset greatly. Ogres scour battlefields, forests, and boneyards to find a good solid club and materials to customise it to their liking. If you wish you may customise an Ogre Club or Big Club to add one of the following options.</p><p><strong>Metal Plates</strong>: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#pummel]{Pummel} Quality.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Gourdin Ogre (Plaques de Métal)",
"description": "<p>Les Ogres aiment beaucoup leurs gourdins. C'est l'arme la plus simple qui soit, ce qui plaît beaucoup à l'esprit des Ogres. Les Ogres parcourent les champs de bataille, les forêts et les cimetières pour trouver un gourdin solide et des matériaux pour le personnaliser à leur goût. Si vous le souhaitez, vous pouvez personnaliser un gourdin Ogre ou un grand gourdin pour y ajouter l'une des options suivantes.</p><p><strong>Metal Plates</strong> : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#pummel]{Assommante}.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Ogre Club (Rusty Spikes)": {
"name": "Ogre Club (Rusty Spikes)",
"description": "<p>Ogres love their clubs. They are the simplest sort of weapon, which appeals to the Ogre mindset greatly. Ogres scour battlefields, forests, and boneyards to find a good solid club and materials to customise it to their liking. If you wish you may customise an Ogre Club or Big Club to add one of the following options.</p><p><strong>Rusty Spikes</strong>: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#penetrating]{Penetrating} Quality.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Gourdin Ogre (Pointes Rouillées)",
"description": "<p>Les Ogres aiment beaucoup leurs gourdins. C'est l'arme la plus simple qui soit, ce qui plaît beaucoup à l'esprit des Ogres. Les Ogres parcourent les champs de bataille, les forêts et les cimetières pour trouver un gourdin solide et des matériaux pour le personnaliser à leur goût. Si vous le souhaitez, vous pouvez personnaliser un gourdin Ogre ou un grand gourdin pour y ajouter l'une des options suivantes.</p><p><strong>Pointes Rouillées</strong> : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#penetrating]{Perforante}.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Ogre Club (Scavenged Blades)": {
"name": "Ogre Club (Scavenged Blades)",
"description": "<p>Ogres love their clubs. They are the simplest sort of weapon, which appeals to the Ogre mindset greatly. Ogres scour battlefields, forests, and boneyards to find a good solid club and materials to customise it to their liking. If you wish you may customise an @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.2MpNIjAFXnRnZZdL]{Ogre Club} or Big Club to add one of the following options.</p><p><strong>Scavenged Blades</strong>: The weapon gains the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#hack]{Hack} Quality.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"name": "Gourdin Ogre (Lames usagées)",
"description": "<p>Les Ogres aiment beaucoup leurs gourdins. C'est l'arme la plus simple qui soit, ce qui plaît beaucoup à l'esprit des Ogres. Les Ogres parcourent les champs de bataille, les forêts et les cimetières pour trouver un gourdin solide et des matériaux pour le personnaliser à leur goût. Si vous le souhaitez, vous pouvez personnaliser un gourdin Ogre ou un grand gourdin pour y ajouter l'une des options suivantes. @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.2MpNIjAFXnRnZZdL]{Ogre Club} or Big Club to add one of the following options.</p><p><strong>Lames usagées</strong> : L'arme gagne l'Atout @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.wdXywmb7FBVipOw8#hack]{Taille}.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Ogre Gutplate": {
"name": "Ogre Gutplate",
"description": "<p>A massive slab of metal, hardwood, bone or leather, an Ogre's gutplate is prized above even the most well-worn club. The plate protects the Ogre's belly, where most of their vital organs reside, and acts as both a source of protection and a canvas for military or religious markings. Many gutplates carry the symbol of the Great Maw, a ring of jagged teeth that represent both the Ogre's hungry god and their own ravenous appetite.</p><p>* Ogre Gutplates are uniquely suited to Ogre anatomy, and indeed even if scaled down would provide incomplete protection to members of species who do not keep most of their vital organs in their gut.</p><p></p>"
"name": "Plastron ventrale Ogre",
"description": "<p>Plastron massive de métal, de bois dur, d'os ou de cuir, le plastron d'un Ogre est plus prisé que le gourdin le plus parfait. Le plastron protège le ventre de l'Ogre, où se trouvent la plupart de ses organes vitaux, et agit à la fois comme une source de protection et une surface pour les marquages militaires ou religieux. De nombreux plastrons portent le symbole de la grande gueule, un disque de dents déchiquetées qui représente à la fois le dieu affamé de l'ogre et son propre appétit vorace.</p><p>*Les Plastrons ventraux sont parfaitement adaptées à l'anatomie des ogres, et même réduites à une échelle plus petite, elles n'offriraient qu'une protection incomplète aux membres d'espèces qui ne possèdent pas la plupart de leurs organes vitaux dans leur tube digestif.</p><p></p>"
},
"Ogre Pistol": {
"name": "Ogre Pistol",
"description": "<p>An Ogre Pistol is a reinforced Empire weapon and can use all the same shot and powder as a typical blackpowder weapon. However, they are strong enough to also serve as a Hand Weapon, only breaking on a Fumbled attack.</p><p>* Availability is given for the Empire, where some weapons are rarer than they would be in the Mountains of Mourne.</p>"
"description": "<p>Un pistolet d'ogre est une arme renforcée de l'Empire et peut utiliser les mêmes plombs et la même poudre qu'une arme à poudre noire typique (WFRP, page 296). Cependant, il est suffisamment solide pour servir d'arme de poing et ne se brise qu'en cas d'attaque manquée.</p><p>*La disponibilité est indiquée pour l'Empire, où certaines armes sont plus rares que dans les Montagnes du Deuil.</p>"
},
"Onager Catapult": {
"name": "Onager Catapult",
"description": "<p><strong>Crew</strong>:<strong> </strong>6</p><p>Similar to the @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.YBNeaZ0Wt30jTWrD]{Mangonel Catapult}, this siege weapon uses a sling to increase its effective range.</p><p>*Cannot be used at Point Blank.</p>"
"name": "Catapulte Onagre",
"description": "<p><strong>Équipage</strong> : <strong> </strong>6</p>Similaire à la catapulte Mangonel @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.YBNeaZ0Wt30jTWrD]{Catapulte Mangonel}, cette arme de siège utilise une fronde pour augmenter sa portée effective.</p><p>*Ne peut pas être utilisé à bout portant.</p>"
},
"Opal Amulet": {
"name": "Opal Amulet",
"description": "<p>The Opal Amulet contains a powerful healing enchantment. Remove [[/r 1d10]] Wounds from the first attack the wearer suffers. The amulet can only be used once every 24-hour period.</p><blockquote class=\"foundry-note\"><p>The Opal Amulet will automatically roll and reduce incoming Damage from Opposed Tests, then automatically disable itself. It must then be re-enabled manually.</p></blockquote>"
"name": "Amulette d'Opale",
"description": "<p>L'amulette d'opale contient un puissant enchantement de guérison. Retire [[/r 1d10]] blessures de la première attaque que subit le porteur. L'amulette ne peut être utilisée qu'une fois par période de 24 heures.</p><blockquote class=\"foundry-note\"><p>L'amulette d'opale effectuera automatiquement un jet de dé pour réduire les Dégâts subis lors de tests opposés, puis elle se désactivera automatiquement. Il faudra ensuite la réactiver manuellement.</p></blockquote>"
},
"Protection Ring": {
"name": "Protection Ring",
"description": "<p>These rings are enchanted to protect the wearer from a particular sort of Creature. In order to determine what sort of Creature this is, roll on the @Table[random-creature]{Random Creature Table}. The wearer halves any Wounds taken from a Creature of this type.</p>"
"name": "Anneau de Protection",
"description": "<p>Ces anneaux sont enchantés pour protéger le porteur d'un type particulier de créature. Afin de déterminer de quel type de créature il s'agit, lancez un dé sur le tableau des Créatures aléatoires de la page 55 @Table[random-creature]{Table des Créatures Aléatoires}. Le porteur réduit de moitié les Blessures subie par une Créature de ce type.</p>"
},
"Quietened Mail Chausses": {
"name": "Quietened Mail Chausses",
"description": "<p>First commissioned by a late Duke of Carroburg for the same skillful assassin who would ultimately kill him, these full suits of mail (Chausses, @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.BDbQ70J9MM8mdxxo]{Coat} and a @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.3dQNE54s7ojwwqWG]{Coif}) have been enchanted to remove the rattle of metal rings that mail armour normally makes. The usual -10 Penalty to Stealth associated with items of Mail armour does not apply. However, the spells used to create this armour were never perfected, and those wearing the Coif can speak no louder than a whisper.</p>"
"name": "Chausses de Mailles Silencieuses",
"description": "<p>Commandés à l'origine par un ancien duc de Carrobourg pour un assassin habile qui allait finalement le tuer, ces ensembles complets de Mailles (Chausses @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.Cya63L5XXQQgphhR]{Chausses}, Manteau @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.BDbQ70J9MM8mdxxo]{Manteau} et Coiffe @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.3dQNE54s7ojwwqWG]{Coif}) ont été enchantés pour supprimer le cliquetis des anneaux de métal que produit normalement une armure métallique. La pénalité habituelle de -10 à la Discrétion associée aux articles d'armure de maille ne s'applique pas. Cependant, les sorts utilisés pour créer cette armure n'ont jamais été parfaits, et ceux qui portent la coiffe ne peuvent parler plus fort qu'un murmure.</p>"
},
"Quietened Mail Coat": {
"name": "Quietened Mail Coat",
"description": "<p>First commissioned by a late Duke of Carroburg for the same skillful assassin who would ultimately kill him, these full suits of mail (@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.Cya63L5XXQQgphhR]{Chausses}, Coat and a @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.3dQNE54s7ojwwqWG]{Coif}) have been enchanted to remove the rattle of metal rings that mail armour normally makes. The usual -10 Penalty to Stealth associated with items of Mail armour does not apply. However, the spells used to create this armour were never perfected, and those wearing the Coif can speak no louder than a whisper.</p>"
"name": "Manteau de Mailles Silencieuses",
"description": "<p>Commandés à l'origine par un ancien duc de Carrobourg pour un assassin habile qui allait finalement le tuer, ces ensembles complets de Mailles (Chausses @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.Cya63L5XXQQgphhR]{Chausses}, Manteau @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.BDbQ70J9MM8mdxxo]{Manteau} et Coiffe @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.3dQNE54s7ojwwqWG]{Coif}) ont été enchantés pour supprimer le cliquetis des anneaux de métal que produit normalement une armure métallique. La pénalité habituelle de -10 à la Discrétion associée aux articles d'armure de maille ne s'applique pas. Cependant, les sorts utilisés pour créer cette armure n'ont jamais été parfaits, et ceux qui portent la coiffe ne peuvent parler plus fort qu'un murmure.</p>"
},
"Quietened Mail Coif": {
"name": "Quietened Mail Coif",
"description": "<p>First commissioned by a late Duke of Carroburg for the same skillful assassin who would ultimately kill him, these full suits of mail (@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.Cya63L5XXQQgphhR]{Chausses}, @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.BDbQ70J9MM8mdxxo]{Coat} and a Coif) have been enchanted to remove the rattle of metal rings that mail armour normally makes. The usual -10 Penalty to Stealth associated with items of Mail armour does not apply. However, the spells used to create this armour were never perfected, and those wearing the Coif can speak no louder than a whisper.</p>"
"name": "Coiffe de Mailles Silencieuses",
"description": "<p>Commandés à l'origine par un ancien duc de Carrobourg pour un assassin habile qui allait finalement le tuer, ces ensembles complets de Mailles (Chausses @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.Cya63L5XXQQgphhR]{Chausses}, Manteau @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.BDbQ70J9MM8mdxxo]{Manteau} et Coiffe @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.3dQNE54s7ojwwqWG]{Coif}) ont été enchantés pour supprimer le cliquetis des anneaux de métal que produit normalement une armure métallique. La pénalité habituelle de -10 à la Discrétion associée aux articles d'armure de maille ne s'applique pas. Cependant, les sorts utilisés pour créer cette armure n'ont jamais été parfaits, et ceux qui portent la coiffe ne peuvent parler plus fort qu'un murmure.</p>"
},
"Rhinox Breaker": {
"name": "Rhinox Breaker",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.VG6hzml2D3Oe7PYX]{Rhinox Herder}</p>"
"name": "Briseur Rhinox",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.VG6hzml2D3Oe7PYX]{Éleveur de Rhinox}</p>"
},
"Rhinox Herder": {
"name": "Rhinox Herder",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.VG6hzml2D3Oe7PYX]</p>"
"name": "Éleveur de Rhinox",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.VG6hzml2D3Oe7PYX]{Éleveur de Rhinox}</p>"
},
"Rhinox Master": {
"name": "Rhinox Master",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.VG6hzml2D3Oe7PYX]{Rhinox Herder}</p>"
"name": "Maître Rhinox",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.VG6hzml2D3Oe7PYX]{Éleveur de Rhinox}</p>"
},
"Rhinox Rustler": {
"name": "Rhinox Rustler",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.VG6hzml2D3Oe7PYX]{Rhinox Herder}</p>"
"name": "Voleur de bétail",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.VG6hzml2D3Oe7PYX]{Éleveur de Rhinox}</p>"
},
"Rhya's Cauldron": {
"name": "Rhya's Cauldron",
"description": "<h4>Sign of Mercy, Death, and Creation</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Rionyes</p><p><strong>Ascendant</strong>: Early Winter</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Kaldezeit 18th Kaldezeit 33rd</p><p><strong>Associated God</strong>: Rhya</p><p><strong>Appearance</strong>: A cauldron</p><p><strong>Bonus</strong>: Gain one level of the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.mgeiaDZXei7JBEgo]{Iron Will} Talent</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Agility</p><p>Rhyas Cauldron is revered by Astromancers, Wizards of the Jade and Amethyst orders, and astrologers alike. It is associated with the budding of new things in nature, and also their inevitable death. People born under its light are known to be righteous in their ideals and merciful towards the innocent. No matter what their station in life, they are relentless in their pursuit of justice. This relentlessness, if unchecked, can make them careless and even callous towards the lives and well-being of others.</p>"
"name": "Chaudron de Rhya",
"description": "<h4>Signe de Miséricorde, de Mort et de Création</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Rionyes</p><p><strong>Ascendant</strong> : Début de l'hiver</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 18 au 33 Kaldezeit 18th</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Rhya</p><p><strong>Apparence</strong> : un chaudron</p><p><strong>Bonus</strong> : obtenez un niveau du Talent Volonté de fer @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.mgeiaDZXei7JBEgo]{Volonté de fer}.</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Agilité</p><p>Le chaudron de Rhya est vénéré par les astromanciens, les sorciers des ordres de Jade et d'Améthyste, ainsi que par les astrologues. Il est associé à la naissance de choses nouvelles dans la nature, mais aussi à leur mort inévitable. Les personnes nées sous sa lumière savent qu'elles sont honnêtes dans leurs idéaux et miséricordieuses envers les innocents. Quelle que soit leur statut dans la vie, ils sont implacables dans leur quête de justice. Cet acharnement, s'il n'est pas maîtrisé, peut les rendre négligents et même insensibles à la vie et au bien-être des autres.</p>"
},
"Ruby Ring of Ruin": {
"name": "Ruby Ring of Ruin",
"description": "<p>The Ruby Ring of Ruin is a type of Spell Ring which can be used to cast the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.HpFkVJ2lYPAWumUL]{Great Fires of UZhul} spell from the Lore of Fire. Unlike normal Spell Rings, a Ruby Ring of Ruin can be used three times during any 24-hour period.</p>"
"name": "Anneau Rubis de Rhuin",
"description": "<p>LAnneau Rubis de Rhuin est un type d'Anneau de Sorts qui peut être utilisé pour lancer le sort Grands Feux d'U'Zhul @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.HpFkVJ2lYPAWumUL]{Grands feux dUZhul} (WFRP, page 248) du Savoir du Feu. Contrairement aux anneaux de sorts normaux, un anneau de Ruine en Rubis peut être utilisé trois fois par période de 24 heures.</p>"
},
"Sand of Flinging": {
"name": "Sand of Flinging",
"description": "<p>This fine but abrasive substance is said to have been made in Ind. It comes in small pouches containing enough sand for four uses. The sand may be thrown in exactly the same way as a dart. The sand does not inflict any damage, but if the target is hit in the head, they suffer one @Condition[Blinded] Condition.</p>"
"name": "Sable de Projection",
"description": "<p>Cette substance fine mais abrasive aurait été fabriquée en Indi. Elle vient dans de petites bourses contenant suffisamment de sable pour quatre utilisations. Le sable peut être envoyé de la même manière qu'une fléchette. Le sable n'inflige pas de dégâts, mais si la cible est touchée à la tête, elle subit un <strong>État Aveuglé</strong> @Condition[Blinded].</p>"
},
"Screaming Stone": {
"name": "Screaming Stone",
"description": "<p>An unusual item, even by the standards of such magical oddities, the Screaming Stone is a small skull hewn of polished white granite. Whenever a living creature of size Small or larger is in view of the Stone, it begins screaming loudly. This screaming ends once the skull can no longer see a living creature, for example if it moves out of sight or the skull's eyes are covered. If someone attempts to sneak past the skull, treat it as though it has a Perception of 75.</p>"
"name": "Pierre Hurlante",
"description": "<p>Un objet inhabituel, même selon les normes de ces bizarreries magiques, la Pierre Hurlante est un petit crâne taillé dans du granit blanc poli. Dès qu'une créature vivante de taille petite ou plus grande est en vue de la pierre, elle doit se mettre à hurler fortement. Ce cri s'arrête une fois que le crâne ne peut plus voir une créature vivante, par exemple s'il passe hors de vue ou si les yeux du crâne sont couverts. Si quelqu'un tente de se faufiler devant le crâne, traitez-le crane comme s'il avait une <strong>Perception de 75<strong>.</p>"
},
"Seed of Rebirth": {
"name": "Seed of Rebirth",
"description": "<p>These amulets look like simple wooden carvings but are powerful artefacts. The wearer of a Seed of Rebirth counts as having the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.SfUUdOGjdYpr3KSR]{Regenerate} Creature Trait.</p>"
"name": "Graine de la Renaissance",
"description": "<p>Ces amulettes ressemblent à de simples sculptures en bois mais sont de puissants artefacts. Le porteur d'une Graine de Renaissance compte comme ayant le Trait de Créature Régénération (WFRP, page 341) @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.SfUUdOGjdYpr3KSR]{Régénération}.</p>"
},
"Self-Cleaning Commode": {
"name": "Self-Cleaning Commode",
"description": "<p>These light ceramic pieces of pottery are associated with the city of Marienburg, where the Elven community present them as gifts to their Human neighbours. A Character who makes regular use of such a device gains a +10 bonus to Endurance Tests made to resist contracting a disease.</p>"
"name": "Chaise Percée Autonettoyante",
"description": "<p>Ces pièces de céramique légères sont associées à la cité de Marienburg, où la communauté elfique les offre en cadeau à ses voisins humains. Un Personnage qui l'utilise régulièrement obtient un bonus de +10 aux Tests de Résistance effectués pour résister à une maladie.</p>"
},
"Self-Tuning Lute": {
"name": "Self-Tuning Lute",
"description": "<p>Musical purists may quibble, but a minstrel in possession of one of these lutes is able to concentrate on their performances without worrying about their instruments being off-key. A musician equipped with a Self-Tuning Lute benefits from a +10 bonus to Play (Lute) Tests.</p>"
"name": "Luth Auto-Accordé",
"description": "<p>Les puristes de la musique peuvent ergoter, mais un ménestrel en possession d'un de ces luths est capable de se concentrer sur ses représentations sans se soucier que ses instruments soient désaccordés. Un musicien équipé d'un luth auto-accordé bénéficie d'un bonus de +10 aux Tests de Musique (Luth).</p>"
},
"Shinsmasher's Club": {
"name": "Shinsmasher's Club",
"description": "<p>The providence of this brutal looking club is unknown. It turned up in @UUID[Compendium.wfrp4e-core.journals.ozE2DMCMK64eE5pD.JournalEntryPage.V6tkgQ9A2skppjyl]{Altdorf} in the hands of a @UUID[Compendium.wfrp4e-altdorf.journals.rSRadYoaNXkEq8gs.JournalEntryPage.jisr4ys6obOel7r1#the-hooks]{Hook} enforcer, but has since changed hands a dozen times. Any Critical Wound inflicted by this hammer on an opponents legs enjoys a bonus of +20 to the severity roll. The club otherwise functions as a normal @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.1zaqojk0Oq1m8vYv]{Hand Weapon}.</p>"
"name": "Gourdin Écrasetibias",
"description": "<p>La provenance de ce gourdin à l'aspect brutal est inconnue. Il est apparu à Altdorf @UUID[Compendium.wfrp4e-core.journals.ozE2DMCMK64eE5pD.JournalEntryPage.V6tkgQ9A2skppjyl]{Altdorf} dans les mains d'un Spadassin du Crochet @UUID[Compendium.wfrp4e-altdorf.journals.rSRadYoaNXkEq8gs.JournalEntryPage.jisr4ys6obOel7r1#the-hooks]{Crochet}, mais a depuis changé de mains une douzaine de fois. Toute Blessure Critique infligée par ce gourdin sur les jambes d'un adversaire bénéficie d'un bonus de +20 au jet. Sinon, le gourdin fonctionne comme une arme de poing ordinaire@UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.1zaqojk0Oq1m8vYv]{Arme simple}.</p>"
},
"Slaughtermaster": {
"name": "Slaughtermaster",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.oHnxmjA1CtIhumiz]{Ogre Butcher}</p>"
"name": "Maître de l'Abattoir",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.oHnxmjA1CtIhumiz]{Boucher Ogre}</p>"
},
"Slopscooper": {
"name": "Slopscooper",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.oHnxmjA1CtIhumiz]{Ogre Butcher}</p>"
"name": "coupeur d'Ordures",
"description": "<p>@UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.journals.S7vMviNshIrqOuRq.JournalEntryPage.oHnxmjA1CtIhumiz]{Boucher Ogre}</p>"
},
"Spell Ring": {
"name": "Spell Ring",
"description": "<p>A Spell Ring works in a similar way as a scroll, allowing the wearer to cast a single spell. Unlike a scroll, the ring is not destroyed after casting the spell and the wearer does not need to make a Language Test. Determine the spell within a Spell Ring using the same method for a scroll. When the wearer casts the spell, the ring may not be used for a period of 24 hours. Spell Rings are rare in the Empire, and to the frustration of Wizards who know better, all are inevitably called The Ring of Volans, as the techniques required for Human Wizards to manufacture these artefacts were first taught under his supervision.</p>"
"name": "Anneau de sorts",
"description": "<p>Un anneau de sorts fonctionne de la même manière qu'un parchemin, permettant à son porteur de lancer un seul sort. Contrairement à un parchemin, l'anneau n'est pas détruit après avoir lancé le sort et le porteur n'a pas besoin de faire un Test de Langue. Déterminez le sort dans un anneau à sorts en utilisant la même méthode que pour un parchemin. Lorsque le porteur lance le sort, l'anneau ne peut plus être utilisé pendant une période de 24 heures. Les anneaux de sorts sont rares dans l'Empire et, à la grande frustration des sorciers qui savent de quoi il s'agit, tous sont inévitablement appelés 'Anneau de Volans', car les techniques requises pour que les sorciers humains fabriquent ces artefacts ont été enseignées pour la première fois sous sa supervision.</p>"
},
"Striking Ring": {
"name": "Striking Ring",
"description": "<p>The wearer of this ring may use each of its powers one at a time for one turn in each 24-hour period. The power duplicates the effects of one of the following Talents: @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.4MJJCiOKPkBByYwW]{Strike Mighty Blow}, @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.RWJrupj9seau0w31]{Strike to Injure}, @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.jt0DmVK9IiF6Sd2h]{Strike to Stun}</p>"
"name": "Anneau de Frappe",
"description": "<p>Le porteur de cet anneau peut utiliser chacun de ses pouvoirs, un à la fois, pendant un tour par période de 24 heures. Le pouvoir duplique les effets de l'un de Talents suivants : @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.4MJJCiOKPkBByYwW]{Strike Mighty Blow}, @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.RWJrupj9seau0w31]{Strike to Injure}, @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.jt0DmVK9IiF6Sd2h]{Strike to Stun}</p>"
},
"Taste Death": {
"name": "Taste Death",
"description": "<p>By consuming part of a corpse you learn about when and how the creature died. You learn if the victim was stabbed, poisoned, killed by magic, died of natural causes, and so on. The information you gain is general. For example, you may learn that the victim was stabbed to death with a sword, but not what kind of sword. You also do not learn anything about who may have been responsible, save the method they used. If the target suffered a clean death — that is, did not die of poison or disease — it is considered proper to consume the remainder of the corpse.</p><p>\n\n <b>Lore:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p><p>\n\n <b>Domaine:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p>"
"name": "Goûter la mort",
"description": "<p>En consommant une partie d'un cadavre, vous apprenez quand et comment la créature est morte. Vous apprenez si la victime a été poignardée, empoisonnée, tuée par la magie, décédée de causes naturelles, et ainsi de suite. Les informations que vous obtenez sont générales. Par exemple, vous pouvez apprendre que la victime a été poignardée à mort avec une épée, mais pas quel type d'épée. Vous n'apprenez rien non plus sur les personnes qui ont pu être responsables, si ce n'est la méthode qu'elles ont utilisée. Si la cible a subi une mort 'propre', c'est-à-dire qu'elle n'est pas morte de poison ou de maladie, il est considéré comme approprié de consommer le reste du corps.</p><p>\n\n <b>Savoir : </b>Lorsqu'un Boucher Ogre réussit à lancer un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa propre santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou si il est égal ou supérieur au NI du sort lancé, le Boucher récupère les Blessures égales au NI de ce sort.<p><p>\n\n <b>Domaine : </b>Lorsqu'un Boucher Ogre réussit à lancer un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa propre santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou si il est égal ou supérieur au NI du sort lancé, le Boucher récupère les Blessures égales au NI de ce sort.<p>"
},
"The Big Cross": {
"name": "The Big Cross",
"description": "<h4>Sign of Clarity</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Azurios</p><p><strong>Ascendant</strong>: Midwinter</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Vorxehen 28th Nachhexen 8th</p><p><strong>Associated</strong> <strong>God</strong>: Ulric</p><p><strong>Appearance</strong>: An X</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Strength, +2 Willpower</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Initiative</p><p>There is no uncertainty in the hearts of those born under the Big Cross. The path they must take through the world seems obvious to them, and they make sensible choices to keep on it. But this rationality can lead to a predictable passivity and detachment from the world around them.</p><p>If their path is already made, why deviate from it? It is vital that they find something to fight for, rather than simply allowing the tides of fate to sweep them away.</p>"
"name": "La Grande Croix",
"description": "<h4>Signe de Clareté</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Azurios</p><p><strong>Ascendant</strong> : Milieu de l'Hiver</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 28 Vorxehen au 8 Nachhexen</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Ulric</p><p><strong>Apparence</strong> : Un X</p><p><strong>Bonus</strong> : +2 Force, +2 Force Mentale</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Initiative</p><p>Il n'y a aucune incertitude dans le cœur de ceux qui sont nés sous la Grande Croix. Le chemin qu'ils doivent prendre dans le monde leur semble évident, et ils font des choix judicieux pour le garder. Mais cette rationalité peut conduire à une passivité prévisible et à un détachement du monde qui les entoure. Si leur chemin est déjà tracé, pourquoi s'en écarter ? Il est vital qu'ils trouvent une raison de se battre, plutôt que de se laisser emporter par le destin.</p>"
},
"The Bonesaw": {
"name": "The Bonesaw",
"description": "<h4>Sign of Skill and Learning</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Alyoi</p><p><strong>Ascendant</strong>: Winter</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Ulriczeit 17th Ulriczeit 31st</p><p><strong>Associated God</strong>: Shallya</p><p><strong>Appearance</strong>: A knife</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Intelligence, +2 Fellowship</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Weapon Skill</p><p>The Bonesaw is the sign of the philosopher — above all else, they crave knowledge. They live to explore and experiment. Unlike other inquisitive signs, however, they do not want to hoard what they know for its own sake, and they do not withdraw into themselves. One born under the Bonesaw wants to disseminate what they know as widely as possible. This can, however, make them seem like overbearing know-it-alls, rather than passionate scholars of the world.</p>"
"name": "La Scie à Os",
"description": "<h4>Signe de Compétences et d'Apprentissage</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Alyoi</p><p><strong>Ascendant</strong> : Hiver</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 17 au 31 Ulriczeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Shallya</p><p><strong>Apparence</strong> : Un couteau</p><p><strong>Bonus</strong> : +2 Intelligence, +2 Sociabilité</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Capacité de Combat</p><p>Le Scie à os est le signe des philosophes. Par-dessus tout, ils ont soif de connaissances. Ils vivent pour explorer et expérimenter. Cependant, contrairement à d'autres signes curieux, elle ne souhaite pas amasser ce qu'elle sait pour son propre bien et ne se replie pas sur elle-même. Les personnes nées sous le signe de la scie à os souhaitent partager ce qu'elles savent aussi largement que possible. Cela peut toutefois les faire paraître comme des je-sais-tout autoritaires, plutôt que comme des érudits passionnés du monde.</p>"
},
"The Broken Cart": {
"name": "The Broken Cart",
"description": "<h4>Sign of Pride</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Kharnos</p><p><strong>Ascendant</strong>: Autumn</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Brauzeit 7th Brauzeit 27th</p><p><strong>Associated God</strong>: Nurgle</p><p><strong>Appearance</strong>: A cart with a broken wheel</p><p><strong>Bonus</strong>: Gain one level of the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.vMYEkrWj0ip6ZOdv]{Resistance (Disease)} Talent </p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Willpower</p><p>At times, people born under the Broken Cart can be prideful and over-concerned with appearances. They might spend their last coin in pursuit of the finer things in life, or dash themselves on the rocks looking for the approval of their betters. When this tendency is curbed — when they come to peace with the fundamental insecurities that cause them to spend their lives searching for things to fulfill them — their pride becomes confidence, and their conceit mellows into likeability. </p><p>The Broken Carts association with Nurgle is rarely acknowledged, as worship of any Ruinous Power is grounds for a short trip to a tall pyre in most parts of the world. All know that there is something dark and primal about the sign, however, and its associations with disease are common across many cultures. Many folk know that the Father of Plagues is a force in the world, and when disease scours the land, the desperate often recall old tales and forbidden rites, and make offerings just the same.</p>"
"name": "Le Chariot Brisé",
"description": "<h4>Signe de Fierté</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Kharnos</p><p><strong>Ascendant</strong> : Automne</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 7 au 27 Brauzeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Nurgle</p><p><strong>Apparence</strong> : Un chariot avec une roue brisée.</p><p><strong>Bonus</strong> : Obtenez un niveau du Talent Résistance (Maladie) @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.vMYEkrWj0ip6ZOdv]{Résistance (Maladie)}</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Force Mentale</p><p>Parfois, les personnes nées sous le signe du Chariot Brisé peuvent être orgueilleuses et trop soucieuses des apparences. Elles peuvent dépenser leurs dernières pièces à la poursuite des plus belles choses de la vie, ou se jeter à corps perdu dans la recherche de l'approbation de leurs supérieurs. Lorsque cette tendance est maîtrisée (lorsqu'ils viennent en paix avec les insécurités fondamentales qui les suscitent et les amènent à passer leur vie à chercher des choses qui les satisfassent) leur fierté se transforme en confiance et leur vanité en sympathie.</p><p> L'association du Chariot Brisé avec Nurgle est rarement reconnue, car la vénération de n'importe quelle Puissances de la Ruine est un motif pour un court voyage vers un grand bûcher dans la plupart des régions du monde. Tous savent cependant que le signe a quelque chose d'obscur et de primitif, et ses associations avec la maladie sont communes à de nombreuses cultures. Beaucoup de gens savent que le Père de la Peste est une force dans le monde, et lorsque la maladie frappe la terre, les désespérés se souviennent souvent de vieux contes et de rites interdits, et font des offrandes au même titre que les autres Dieux.</p>"
},
"The Dancer": {
"name": "The Dancer",
"description": "<h4>Sign of Love and Attraction</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Adamnos</p><p><strong>Ascendant</strong>: Late Summer</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Vorgeheim 14th Nachgeheim 2nd </p><p><strong>Associated God</strong>: Millavog (Dancing (Wissenland)) Appearance: A whirling dancer</p><p><strong>Bonus</strong>: Gain one level of the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.oGbDwnLOn3isPJpO]{Impassioned Zeal} Talent. (You do not need to choose the focus of your zeal during Character creation, but may instead discover it during gameplay.)</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Initiative</p><p>The Dancer is the sign of passion — and of obsession. What those born under the sign choose to pursue they chase with a single-minded devotion. Whether their focus is a lover or a mystery to solve, the world falls away in the face of their determination. When they are scorned, they take it poorly, and may react violently. </p>"
"name": "Le Danseur",
"description": "<h4>Signe de l'Amour et de l'Attraction</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Adamnos</p><p><strong>Ascendant</strong>: Fin de l'été</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 14 Vorgeheim au 2 Nachgeheim</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Millavog (Danse (Wissenland)) <strong>Apparence</strong> : Un danseur tourbillonnant</p><p><strong>Bonus</strong> : Obtenez un niveau du Talent Ferveur ardente @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.oGbDwnLOn3isPJpO]{Ferveur ardente} (Il n'est pas indispensable de choisir le centre d'intérêt de votre ferveur pendant la création du Personnage, mais vous pouvez le découvrir pendant le jeu).</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Initiative</p><p>Le Danseur est le signe de la passion - et de l'obsession. Ce que les personnes nées sous ce signe choisissent de rechercher, elles le poursuivent avec une dévotion sans faille. Qu'il s'agisse d'un amant ou d'un mystère à résoudre, le monde bascule face à leur détermination. Lorsqu'elles sont bafouées, elles le prennent mal et peuvent réagir violemment.</p>"
},
"The Drummer": {
"name": "The Drummer",
"description": "<h4>Sign of Excess and Hedonism</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Lupios</p><p><strong>Ascendant</strong>: Late Summer/Early Autumn</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Nachgeheim 3rd Nachgeheim 24th</p><p><strong>Associated God</strong>: Lupos (Predators (Hochland))</p><p><strong>Appearance</strong>: A drum</p><p><strong>Bonus</strong>: Gain one level of the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.hTgrGkWnmIR4xhVe]{Carouser} Talent</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Willpower</p><p>A person born under the Drummer is distinguishable by their expansive, generous spirit. They do nothing in moderation, and when they give, they give everything. A Drummer never fails to give alms to the poor or take care of ailing family members. They also never turn down an invitation to a tavern or a party. They are a joy to be around, but this joy can swiftly turn to ruinous excess and hedonism if left unchecked.</p>"
"name": "Le Batteur",
"description": "<h4>Signe d'Excès et d'Hédonisme</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Lupios</p><p><strong>Ascendant</strong>: Fin de l'été/Début de l'Automne</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 3 au 24 Nachgeheim</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Lupos (Prédateurs (Hochland))</p><p><strong>Apparence</strong> : Un tambour</p><p><strong>Bonus</strong> : Obtenez un niveau du Talent de Noctambule. @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.hTgrGkWnmIR4xhVe]{Noctambule}</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Force Mentale</p><p>Une personne née sous le signe du Batteur se distingue par son esprit expansif et généreux. Elle ne fait rien avec modération, et lorsqu'elle donne, elle donne tout. Le Batteur ne manque jamais de donner l'aumône aux pauvres ou de prendre soin des membres de sa famille en difficulté. Il ne refuse jamais non plus une invitation à une taverne. C'est un plaisir de les côtoyer, mais cette joie peut rapidement se transformer en excès et en hédonisme si elle n'est pas contrôlée.</p>"
},
"The Gloaming": {
"name": "The Gloaming",
"description": "<h4>Sign of Illusion and Mystery</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Tartotes</p><p><strong>Ascendant</strong>: Spring</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Pflugzeit 8th Pflugzeit 31st</p><p><strong>Associated God</strong>: Morr</p><p><strong>Appearance</strong>: A collection of red and blue stars that appears only at twilight</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Intelligence, +2 Initiative</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Willpower</p><p>The stars that make up the Gloaming appear only under specific conditions, at twilight. People born under the Gloaming are doubters and skeptics. This skepticism can morph into paranoia and unreasonable suspicion of anything they cannot see or touch. The metaphysical, the theoretical—none of it is trustworthy. Only the hard, physical reality of the world is reliable. At their best, natives of the Gloaming are brilliant investigators and scholars. They are often inclined toward sorcery despite their distrust of the mystical.</p>"
"name": "Le Brillant",
"description": "<h4>Signe de l'Illusion et du Mystère</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Tartotes</p><p><strong>Ascendant</strong> : printemps</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 8 au 31 Pflugzeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Morr</p><p><strong>Apparence</strong> : Une collection d'étoiles rouges et bleues qui n'apparaît qu'au crépuscule.</p><p><strong>Bonus</strong> : +2 Intelligence, +2 Initiative</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Force Mentale</p><p>Les étoiles qui composent le Brillant n'apparaissent que dans des conditions spécifiques, à la tombée de la nuit. Les personnes nées sous le Brillant sont sceptiques. Ce scepticisme peut se transformer en paranoïa et en suspicion déraisonnable à l'égard de tout ce qu'elles ne peuvent ni voir ni toucher. La métaphysique, la théorie... rien de tout cela n'est digne de confiance. Seule la réalité physique et complexe du monde est fiable. Au mieux, les natifs du Brillant sont de remarquables enquêteurs et érudits. Ils sont souvent enclins à la sorcellerie malgré leur méfiance à l'égard du mystique.</p>"
},
"The Greased Goat": {
"name": "The Greased Goat",
"description": "<h4>Sign of Denied Passion</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Talios</p><p><strong>Ascendant</strong>: Late Autumn</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Brauzeit 28th Kaldezeit 17th </p><p><strong>Associated God</strong>: Taal</p><p><strong>Appearance</strong>: A goat</p><p><strong>Bonus</strong>: Gain one level of the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.9fq6p9Q6H02LjaSi]{Animal Affinity} Talent </p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Toughness</p><p>A person born under the Greased Goat refuses to let anyone get too near. They can seem aloof and apathetic, but this is an attempt to make sure they are not hurt by the disappointments that are assuredly coming their way. When they are knocked down, they wallow in their pain. On the rare occasions they allow themselves to feel joy, their joy is infectious. </p><p>Children born under the Greased Goat who have an aptitude for magic often find themselves drawn towards the Amber wind of Ghur. Those born under the Greased Goat would be wise to remember that the world is not there to victimize them. Everyone has a run of bad luck sometimes, but it does not define them.</p>"
"name": "La Chèvre Grasse",
"description": "<h4>Signe des Passions Reniées</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Talios</p><p><strong>Ascendant</strong> : Fin de l'Automne</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 28 Brauzeit au 17 Kaldezeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Taal</p><p><strong>Apparence</strong> : Une chèvre</p><p><strong>Bonus</strong> : Obtenez un niveau du Talent Affinité avec les animaux. @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.9fq6p9Q6H02LjaSi]{Affinité avec les animaux}</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Endurance</p><p>Une personne née sous le signe de la Chèvre Grasse refuse de laisser quiconque s'approcher trop près. Elle peut sembler distante et apathique, mais il s'agit d'une tentative pour s'assurer qu'elle ne sera pas blessée par les désagréments qui ne manqueront pas de lui arriver. Lorsqu'elles sont blessées, elles se complaisent dans leur douleur. Les rares fois où elles s'autorisent à se réjouir, leur joie est contagieuse.</p><p>Les enfants nés sous la Chèvre Grasse qui ont une aptitude pour la magie se trouvent souvent attirés par le vent d'Ambre de Ghur. Ceux qui sont nés sous la Chèvre Grasse seraient bien avisés de se rappeler que le monde n'est pas là pour les soutenir. Tout le monde a parfois une vague de malchance, mais cela ne les définit pas.</p>"
},
"The Limner's Line": {
"name": "The Limner's Line",
"description": "<h4>Sign of Precision</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Verros</p><p><strong>Ascendant</strong>: Late Winter/Early Spring</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Nachhexen 9th Nachhexen 28th </p><p><strong>Associated God</strong>: Vallich (Smithing and Ship Building (Nordland))</p><p><strong>Appearance</strong>: An archer with a drawn bow</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Ballistic Skill, +2 Agility</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Weapon Skill</p><p>Natives of the Limners Line were born to be poets, painters, sculptors artists of all kinds. They create beauty wherever they go, and even those who by circumstance do not find themselves in an artistic field still find a way to make their lifes work into a kind of art. If they are doktors, they are surgeons. If they are soldiers, they become master tacticians. People born under the Limners Line must take care not to become too critical of themselves or their work. </p>"
"name": "Le Limier",
"description": "<h4>Signe de Précision</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Verros</p><p><strong>Ascendant</strong> : Fin de l'hiver/début du printemps</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong>: 9 Nachhexen au 28 Nachhexen</p><p><strong>Dieu Associé</strong>: Vallich (Forge et construction navale (Nordland))</p><p><strong>Apparence</strong> : Un archer avec un arc tendu</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Capacité de Tir, +2 Agilité</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Capacité de Combat</p><p>Les natifs du Signe du Limier sont nés pour être des poètes, des peintres, des sculpteurs ou des artistes de toutes sortes. Ils sont une source de beauté partout où ils vont, et même ceux qui, par condition sociale, ne se retrouvent pas dans un domaine artistique, trouvent le moyen de faire de leur travail une sorte d'art. S'ils sont médecins, ils deviennent chirurgiens. S'ils sont soldats, ils deviennent des maîtres tacticiens. Les personnes nées sous le signe du limier doivent veiller à ne pas devenir trop critiques envers leur travail ou envers elles-mêmes. </p>"
},
"The Maw": {
"name": "The Maw",
"description": "<p>You devour the better part of a large beast, drawing out the Great Maw itself, causing a sliver of it to manifest. The ground splits apart, a thousand gnashing teeth waiting hungrily in the chasm. The pit is bottomless, its hunger endless, its teeth shards of razor, and the sound of its roiling jaws like the grinding of glass on stone.</p><p>Anyone in the affected area must make an immediate <strong>Challenging (+0) Dodge</strong> Test to scramble clear. If they succeed, targets take a Damage +8 hit as they pull themselves out of the Maw, with the Damage reduced by 1 for each SL achieved on the Dodge Test. </p><p>Anyone who fails the Test plunges into the Maw, which begins the methodical work of swallowing them alive. They immediately suffer a Damage +10 hit to a randomly chosen location, and gain 3 @Condition[Entangled] Conditions. Attempts to remove these Conditions are resisted by the Maws Strength of 60. The victim may not escape the Maw until all 3 @Condition[Entangled] conditions are removed. At the end of each of their turns, creatures inside the Maw suffer another Damage +10 hit to a randomly chosen location. </p><p>The Maws teeth are sharp, and it does not give up prey easily. As soon as the spell ends, the Maw vanishes, but attempts to keep any limbs that remain inside it as it goes. If a creature is inside the Maw when it vanishes, they immediately suffer a Critical Wound to a randomly chosen hit location.</p><p>\n\n <b>Lore:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p><p>\n\n <b>Domaine:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p>"
"name": "La Gueule",
"description": "<p>Vous dévorez la meilleure partie d'une grande bête, faisant ressortir la Grande Gueule elle-même, suscitant la manifestation d'un éclat de celle-ci. Le sol se fend, un millier de dents grinçantes attendent avidement dans le gouffre. Le gouffre est sans fond, est sans faim , ses dents sont des lames de rasoir, et le bruit de ses mâchoires ressemble au grincement du verre sur la pierre.</p><p>Toute personne se trouvant dans la zone infectée doit immédiatement effectuer un <strong>Test d'Esquive Intermédiaire (+0)</strong> pour parvenir à se dégager. Si elle réussit, la cible se tire de la gueule avec des dégâts de +8, réduits de 1 pour chaque DR obtenu au Test d'Esquive.</p><p>Toute personne qui échoue au Test plonge dans la Gueule, qui a pour tâche méthodique de l'avaler vivante. Ils subissent immédiatement un coup de +10 Dégâts à un emplacement choisi au hasard, et obtiennent 3 États Empêtrées @Condition[Entangled]. Les tentatives de suppression de ces états sont contrées par la force de 60 de la Gueule. La victime ne peut pas s'échapper de la Gueule tant que les 3 États Empêtrées @Condition[Entangled] n'ont pas été retirés, à la fin de chacun de leurs tours, les créatures à l'intérieur de la Gueule subissent un autre coup de +10 points de dégâts à un emplacement choisi au hasard.</p><p>Les dents de la Gueule sont acérées, et elle ne renonce pas facilement à ses proies. Dès la fin du sort, la Gueule disparaît, mais tente de garder les membres qui restent à l'intérieur pendant qu'elle se retire. Si une créature est à l'intérieur de la Gueule quand elle disparaît, elle subit immédiatement une blessure critique à un emplacement choisi au hasard.</p><p>\n\n <b>Savoir : </b>Lorsqu'un Boucher Ogre réussit à lancer un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa propre santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou si il est égal ou supérieur au NI du sort lancé, le Boucher récupère les Blessures égales au NI de ce sort.<p><p>\n\n <b>Domaine : </b>Lorsqu'un Boucher Ogre réussit à lancer un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa propre santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou si il est égal ou supérieur au NI du sort lancé, le Boucher récupère les Blessures égales au NI de ce sort.<p>"
},
"The Piper": {
"name": "The Piper",
"description": "<h4>Sign of the Trickster</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Sangist</p><p><strong>Ascendant</strong>: Autumn</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Nachgheim 25th Erntezeit 16th </p><p><strong>Associated God</strong>: Ranald, Katya (Disarming Beauty (Reikland)) </p><p><strong>Appearance</strong>: A capering piper</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Fellowship, +2 Dexterity</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Weapon Skill</p><p>The best diplomats are born under the Pipers rule, and so are the best thieves. They are cunning, slick, and very tactful when they need to be. In a negotiation, there is none better to have ones back. However, they do not hesitate to play both sides to their advantage or take advantage of allies, if they think theyll come out the better for it. Theologians disagree as to the correct deity to associate with the Piper. In Marienburg it is considered a particularly fortuitous sign, and some families attempt to conceive nine months before it rises ascendant.</p>"
"description": "<h4>Signe du Farceur</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Sangist</p><p><strong>Ascendant</strong> : Automne</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 25 Nachgheim au 16 Erntezeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Ranald, Katya (Beauté désarmante (Reikland)) </p><p><strong>Apparence</strong> : un joueur de pipeau enjoué</p><p><strong>Bonus</strong> : +2 Sociabilité, +2 Dextérité</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Capacité de Combat</p><p>Les meilleurs diplomates sont nés sous le signe du Pipeau, tout comme les meilleurs voleurs aussi. Ils sont rusés, astucieux, et font preuve de beaucoup de tact quand c'est indispensable. Dans une négociation, il n'y a personne de mieux pour vous accompagner. Cependant, ils n'hésitent pas à jouer sur les deux tableaux à leur avantage - ou à prendre l'avantage sur des alliés, s'ils considèrent qu'ils en sortiront grandis. Les théologiens ne sont pas d'accord sur la divinité qu'il convient d'associer au pipeau. Dans le Marienburg, il est considéré comme un signe particulièrement bénéfique, et certaines familles tentent de concilier la conception de leur enfant neuf mois avant son ascendant.</p>"
},
"The Two Bullocks": {
"name": "The Two Bullocks",
"description": "<h4>Sign of Fertility and Craftsmanship</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Hashoor</p><p><strong>Ascendant</strong>: Midsummer</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Sommerzeit 30th Vorgeheim 13th </p><p><strong>Associated God</strong>: Ahalt (Hunting, Fertility, and Sacrifice (Wissenland))</p><p><strong>Appearance</strong>: Two oxen</p><p><strong>Bonus</strong>: Gain one level of the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.GRRN3XAKIpEVCY7z]{Craftsman} Talent. (You need not choose the associated Trade at this time, but should do so after determining your starting Career.)</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Intelligence</p><p>People born under the Two Bullocks are innovators; they are diligent, creative, and can create nearly anything they put their minds to. Fortunately for the world, what they most want to do is help others, whether that means making improvements to a printing press or designing a better plow for their familys fields. Unfortunately, the projects they throw themselves into can be fanciful and impractical, and malefactors might bend their idealism to dangerous or unrighteous causes.</p>"
"description": "<h4>Signe de Fertilité et d'Artisanat</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Hashoor</p><p><strong>Ascendant</strong> : le milieu de l'été</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 30 Sommerzeit au 13 Vorgeheim</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Ahalt (Chasse, Fertilité et Sacrifice (Wissenland))</p><p><strong>Apparence</strong> : Deux taureaux</p><p><strong>Bonus</strong> : Obtenez un niveau du Talent Maître artisan @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.GRRN3XAKIpEVCY7z]{Maître artisan} (il n'est pas indispensable de choisir le Métier associé à ce moment-là, mais vous devriez le faire après avoir déterminé votre Carrière de départ).</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Intelligence</p><p>Les personnes nées sous les Deux Taureaux sont des innovateurs ; elles sont attentives, créatives et peuvent concevoir presque tout ce qui leur passe par la tête. Heureusement pour le monde, ce qu'elles souhaitent le plus, c'est aider les autres, que ce soit en améliorant une presse à imprimer ou en concevant une meilleure charrue pour les champs de leur famille. Malheureusement, les projets dans lesquels ils se lancent peuvent être fantaisistes et peu pratiques, et des malfaiteurs peuvent faire dévier leur idéalisme vers des causes dangereuses ou malhonnêtes.</p>"
},
"The Witchling Star": {
"name": "The Witchling Star",
"description": "<h4>Sign of Magic</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Solkios</p><p><strong>Ascendant</strong>: Winter</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Urliczeit 32nd Vorhexen 11th </p><p><strong>Associated God</strong>: Soll</p><p><strong>Appearance</strong>: A single bright star</p><p><strong>Bonus: </strong>Gain the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.mdPGZsn2396dEpOf]{Petty Magic} Talent</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Strength</p><p>Magical and mysterious, the Witchling Star is considered an ominous sign by most astrologers. Those under its rule have great courage. They possess a sort of mercuriality that stops just short of dishonesty or inconstancy, but which occasionally causes problems for those around them. Whatever scrapes they get themselves into, they can generally get out of. Their charm can seem nearly mystical at times, almost as though they were blessed by the winds of magic themselves. </p>"
"name": "L'Étoile de la Sorcière",
"description": "<h4>Signe de la Magie</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Solkios</p><p><strong>Ascendant</strong> : Hiver</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : du 32 Urliczeit au 11 Vorhexen</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Soll</p><p><strong>Apparence</strong> : une étoile unique et flamboyante</p><p><strong>Bonus</strong> : Obtenir le Talent Magie mineure @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.mdPGZsn2396dEpOf]{Magie mineure}.</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Force</p><p>Magique et mystérieuse, l'Étoile de la Sorcière est considérée comme un signe inquiétant par la plupart des astrologues. Ceux qui sont sous ce signe ont beaucoup de courage. Ils possèdent une sorte de nature fluctuante qui les empêche d'être malhonnêtes ou indécis, mais qui suscite parfois des problèmes pour ceux qui les entourent. Quel que soit le pétrin dans lequel ils se mettent, ils peuvent généralement s'en sortir. Leur charme peut parfois sembler presque mystique, comme s'ils avaient été bénis par les vents de la magie eux-mêmes.</p>"
},
"Throatseeker's Blade": {
"name": "Throatseeker's Blade",
"description": "<p>These magical Rapiers are created with an innate blood lust all of their own, guiding the tip past even the best defence. A Throatseekers Blade ignores any AP provided by armour that has the @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.yYXaAw24i93B4vzk#weakpoints]{Weakpoints} Flaw. This weapon otherwise functions as a normal Rapier.</p>"
"name": "L’Épée de l'Égorgeur",
"description": "<p>Cette Rapière magique a été créée avec une soif de sang innée qui lui est propre, permettant à la pointe de passer au travers de la meilleure défense. L’Épée de l'Égorgeur ignore les PA fournis par une armure pour laquelle le Défaut Points Faibles @UUID[JournalEntry.sLomXnc8R8518cWN.JournalEntryPage.yYXaAw24i93B4vzk#weakpoints]{Points Faibles} est présent. Sinon, cette arme fonctionne comme une rapière classique.</p>"
},
"Trackless Boots": {
"name": "Trackless Boots",
"description": "<p>These boots leave no prints behind them, making tracking a Character who wears them very challenging. All Track Tests made against the Character suffer a 20 penalty.</p>"
"name": "Bottes sans Traces",
"description": "<p>Ces bottes ne laissent aucune empreinte derrière elles, ce qui rend la piste d'un Personnage qui les porte très difficile. Tous les Tests de Pistage effectués contre le Personnage subissent une pénalité de -20.</p>"
},
"Trebuchet": {
"name": "Trebuchet",
"description": "<p><strong>Crew:</strong> 8</p><p>An improvement from the @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.y7ki6uSBiFKkooV9]{Onager Catapult}, the Bretonnian Trebuchet uses a counterweight instead of torsion to release its sling, giving it a much larger range.</p><p>*Cannot be used if the distance to the target is less than Short Range.</p><p>*Cannot be used at Point Blank.</p>"
"name": "Trébuchet",
"description": "<p><strong>Équipage :</strong> 8</p><p>Une amélioration de la catapulte Onagre @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.y7ki6uSBiFKkooV9]{Catapulte Onagre}, le trébuchet Bretonnien utilise un contrepoids au lieu d'une torsion pour libérer sa fronde, ce qui lui donne une portée beaucoup plus grande.</p><p>*Ne peut être utilisé si la cible est à Courte Portée ou moins.</p><p>*Ne peut pas être utilisé à bout portant.</p>"
},
"Trollguts": {
"name": "Trollguts",
"description": "<p>You swallow a tiny amount of Troll Bile or similar, imbibing and distilling that creatures immense regenerative powers and gifting them to another. Your target gains the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.SfUUdOGjdYpr3KSR]{Regenerate} Creature Trait. Ogres suffer no additional effects from this spell, but other Species may be less lucky. Anyone other than an Ogre who recovers Wounds from the effects of this spell must make an <strong>Average (+20) Endurance</strong> Test. If they fail, new flesh growing over their wounds takes on a mottled green or blue appearance, not at all unlike the skin of a Troll. This effect is particularly prominent if the spell happens to be responsible for a limb growing back. Though this effect is not a mutation, it is likely to be mistaken for one by anyone who sees it, with all the potential unpleasant consequences that may ensue.</p><p>\n\n <b>Lore:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p><p>\n\n <b>Domaine:</b> Whenever an Ogre Butcher successfully casts a spell from the Lore of The Great Maw, the offering they consume may restore their own health. Roll [[/r 1d10]]. If the result is a 10, or if it is equal to or higher than the CN of the spell being cast, the Butcher recovers Wounds equal to the CN of the spell.<p>"
"name": "Tripes de Troll",
"description": "<p>Vous avalez une minuscule quantité de bile de troll ou d'une substance similaire, absorbant et distillant les immenses pouvoirs de régénération de cette créature et les offrant à une autre. Votre cible obtient le trait de Créature Régénération (WFRP, page 341) @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.SfUUdOGjdYpr3KSR]{Régénération}. Les ogres ne subissent aucun effet supplémentaire de ce sort, mais d'autres races peuvent être moins chanceuses. Toute personne autre qu'un Ogre qui récupère des Blessures suite aux effets de ce sort doit faire un Test de <strong>Résistance Accessible (+20)</strong>. S'ils échouent, la chair récente qui pousse sur leurs blessures prend une apparence verte ou bleue tachetée, qui n'est pas du tout différente de la peau d'un Troll. Cet effet est particulièrement marqué si le sort est à l'origine de la réapparition d'un membre. Bien que cet effet ne soit pas une mutation, il est probable que quiconque le voit le prenne pour une mutation, avec toutes les conséquences désagréables qui peuvent s'ensuivre.</p><p>\n\n <b>Savoir : </b>Lorsqu'un Boucher Ogre réussit à lancer un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa propre santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou si il est égal ou supérieur au NI du sort lancé, le Boucher récupère les Blessures égales au NI de ce sort.<p><p>\n\n <b>Domaine : </b>Lorsqu'un Boucher Ogre réussit à lancer un sort issu du Savoir de la Grande Gueule, l'offrande qu'il consomme peut restaurer sa propre santé. Lancez [[/r 1d10]]. Si le résultat est un 10, ou si il est égal ou supérieur au NI du sort lancé, le Boucher récupère les Blessures égales au NI de ce sort.<p>"
},
"Vice": {
"name": "Vice",
"description": "<p>You are plagued by a need to indulge in your Vice constantly, with your thoughts always straying towards them. Indulging in your Vice must be to an unhealthy extent — indulging in food doesnt mean having a meal, but being a glutton and eating everything you can until you are bloated and made sick. Whenever you are confronted by the Target of your Vice, you must attempt a @UUID[JournalEntry.NS3YGlJQxwTggjRX.JournalEntryPage.5w5YLPNd6AaU4f85#psychology-test]{Psychology Test}. If you fail, you must immediately indulge in your Vice, forsaking all other actions and duties. You indulge until you are insensible, gaining one @Condition[Fatigued] Condition. At the end of every subsequent Round, you may attempt another Psychology Test to bring this state to an end. You suffer 20 to all Fellowship Tests towards any Characters who have witnessed your gluttony, as they are repulsed by your behaviour. For each full day you spend having not indulged in your Vice, you gain a cumulative 20 to all Psychology Tests until you do so.</p>"
"description": "<p>Vous éprouvez le besoin de vous adonner à votre vice en permanence, avec des pensées qui vont toujours dans ce sens. L'assouvissement de votre vice doit se faire à un niveau malsain - s'adonner à la nourriture ne signifie pas avoir un repas, mais être un glouton et manger tout ce que vous pouvez jusqu'à ce que vous soyez gonflé et malade. Chaque fois que vous êtes confronté à la cible de votre vice, vous devez tenter un test de Psychologie @UUID[JournalEntry.NS3YGlJQxwTggjRX.JournalEntryPage.5w5YLPNd6AaU4f85#psychology-test]{Test de Psychologie} (WFRP, page 190). Si vous échouez, vous devez immédiatement vous adonner à votre vice, en renonçant à toute autre action ou devoir. Vous vous y adonnez jusqu'à ce que vous soyez insensible, obtenant ainsi un État Exténué @Condition[Fatigued]. À la fin de chaque Round suivant, vous pouvez tenter un autre Test de Psychologie pour mettre fin à cet état. Vous subissez -20 à tous les Tests de Sociabilité envers les Personnages qui ont été témoins de votre gloutonnerie, car ils sont dégoûtés par votre comportement. Pour chaque jour complet que vous passez sans vous être adonné à votre vice, vous obtenez un cumul de -20 à tous les Tests de Psychologie jusqu'à ce que vous le fassiez.</p>"
},
"Vice (Target)": {
"name": "Vice (Target)",
"description": "<p>You are consumed with a need to indulge in a particular vice, suffering from the @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.anIlqJXFOIEzIOo1]{Vice} Psychology. Each time you take this Talent you develop a new vice. Examples you could take include: Alcohol, Food, Narcotics, Pleasure.</p>"
"name": "Vice (Cible)",
"description": "<p>Vous êtes consumé par le besoin de vous adonner à un vice particulier, subissant la psychologie du vice @UUID[Compendium.wfrp4e-archives2.items.anIlqJXFOIEzIOo1]{Vice}. Chaque fois que vous prenez ce Talent, vous développez un nouveau vice. Les exemples que vous pouvez prendre sont : Alcool, Nourriture, Narcotiques, Plaisir.</p>"
},
"Vobist the Faint": {
"name": "Vobist the Faint",
"description": "<h4>Sign of Darkness and Uncertainty</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Vobist</p><p><strong>Ascendant</strong>: Autumn</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Erntezeit 17 th Brauzeit 6th</p><p><strong>Associated God</strong>: Ranald</p><p><strong>Appearance</strong>: No stars</p><p><strong>Bonus</strong>: Gain one level of the @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.mNoCuaVbFBflfO6X]{Sixth Sense} Talent</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Initiative</p><p>A void of stars. An empty spot in the heavens. Someone born under Vobist the Faint seems erratic and uncertain at times; after all, they were born under pure darkness. They can be overcautious at times, but they can also be bold and courageous when others least expect it, leaping into the fray before even their bravest friends. What seems to be a fundamental uncertainty is also a keen sense of which battles to fight, and how. For Morrslieb, the Chaos Moon, to rise full while Vobist the Faint is ascendent is a particularly bad omen.</p>"
"name": "Vobist le Faible",
"description": "<h4>Signe d'Obscurité et d'Incertitude</h4><p><strong>Nom Classique</strong> : Vobist</p><p><strong>Ascendant</strong> : Automne</p><p><strong>Dates du Calendrier</strong> : 17 Erntezeit au 6 Brauzeit</p><p><strong>Dieu Associé</strong> : Ranald</p><p><strong>Apparence</strong> : Aucune étoile</p><p><strong>Bonus</strong> : Obtenir un niveau du Talent Sixième Sens @UUID[Compendium.wfrp4e-core.items.mNoCuaVbFBflfO6X]{Sixième Sens}.</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Initiative</p><p>Un néant des étoiles et un endroit vide dans les cieux. Quelqu'un qui est né sous Vobist le Faible semble parfois instable et imprévisible ; après tout, il est né dans l'obscurité pure. Il peut être parfois excessivement prudent, mais il peut aussi être téméraire et courageux quand les autres s'y attendent le moins, sautant dans la mêlée avant même ses amis les plus courageux. Ce qui semble être une profonde incertitude est aussi un sens aigu des combats à mener, et de quelle manière. Il est particulièrement de mauvais augure que, Morrslieb, la Lune du Chaos, soit pleine quant Vobist le Faible est en phase ascendante.</p>"
},
"Wand of Jade": {
"name": "Wand of Jade",
"description": "<p>This wand increases the range of spells. Double the range of any spells cast while holding a Wand of Jade.</p>"
"name": "Baguette de Jade",
"description": "<p>Cette baguette augmente la portée des sorts. Doublez la portée de tous les sorts lancés lorsque vous tenez une baguette de jade.</p>"
},
"Wand of Jet": {
"name": "Wand of Jet",
"description": "<p>This wand is used by spellcasters to increase the duration of their spells. A spell cast with the aid of a Wand of Jet has its duration doubled.</p>"
"name": "Baguette de Jais",
"description": "<p>Cette baguette est utilisée par les lanceurs de sorts pour augmenter la durée de leurs sorts. Un sort lancé avec l'aide d'une baguette de jais a sa durée doublée.</p>"
},
"Wand of the Winds": {
"name": "Wand of the Winds",
"description": "<p>The wand is constructed in such a way that compensates for those times when the Winds of Magic blow weakly. If a spellcaster is in a situation where they receive negative modifiers as a result of the @Table[wintds]{Swirling Winds}, they may ignore these modifiers for [[/r 1d10]] Rounds. After this period the wand is depleted. It takes the wand 24 hours to replenish its own store of magical energy.</p>"
"name": "Baguette des Vents",
"description": "<p>La baguette est fabriquée de manière à compenser les moments où les vents de la magie soufflent faiblement. Si un lanceur de sorts se trouve dans une situation où il reçoit des modificateurs négatifs @Table[wintds]{Vents Tourbillonnants} à cause des vents tourbillonnants (WFRP, page 238), il peut ignorer ces modificateurs pendant [[/r 1d10]] Rounds. Après cette période, la baguette est épuisée. Il lui faut 24 heures pour reconstituer sa propre réserve d'énergie magique.</p>"
},
"Wanderers Charm": {
"name": "Wanderers Charm",
"description": "<p>These amulets are often crafted by Hedge Wizards, and are beloved by wanderers, pedlars, soldiers and vagabonds. Those who carry them may ignore the first @Condition[Fatigued] Condition they receive each day.</p>"
"name": "Charme du Vagabond",
"description": "<p>Ces amulettes sont souvent fabriquées par les Sorciers de Villages, et sont appréciées des vagabonds, des colporteurs, des soldats et des mendiants. Ceux qui les portent peuvent ignorer le premier État Exténué @Condition[Fatigued] qu'ils reçoivent chaque jour.</p>"
},
"Writ of the Fifth Lore": {
"name": "Writ of the Fifth Lore",
"description": "<p>When this small scroll is presented to someone with an explanation of what it is, be that a license, a charter, or a letter of introduction, the perceiver must make a <strong>Very Difficult (30) Perception</strong> Test. If they fail, the scroll seems to be exactly what the bearer claimed it was.</p>"
"name": "Écrit du Cinquième Savoir",
"description": "<p>Lorsque ce petit parchemin est présenté à quelqu'un avec une explication de ce qu'il est, que ce soit une licence, une charte ou une lettre d'introduction, la personne qui le regarde doit faire un Test de <strong>Perception Très Difficile (-30)</strong>. S'il échoue, le parchemin semble être exactement ce que son porteur prétendait être.</p>"
},
"Wymund the Anchorite": {
"name": "Wymund the Anchorite",
"description": "<h4>Sign of Enduring</h4><p><strong>Classical Name</strong>: Wymenos</p><p><strong>Ascendant</strong>: Midwinter</p><p><strong>Calendar Dates</strong>: Vorhexen 12th Vorhexen 27th </p><p><strong>Associated God</strong>: Manaan</p><p><strong>Appearance</strong>: A stern face</p><p><strong>Bonus</strong>: +2 Fellowship, +2 Initiative</p><p><strong>Penalty</strong>: 3 Intelligence</p><p>People born under the light of Wymund the Anchorite are patient and methodical. They prefer to scrutinize every detail of a situation before deciding how to proceed.</p><p>Their slowness to pass judgment and tolerance of the foibles of others makes them kind, loyal friends — sometimes to a fault. Often, they forgive others the unforgivable, to their detriment. But when they decide that a person is no longer worthy of their grace, they are harsh, implacable foes.</p>"
"name": "Wymund l'Anchorite",
"description": "<h4>Signe de résistance</h4><p><strong>Nom classique</strong> : Wymenos</p><p><strong>Ascendant</strong> : Milieu de l'Hiver</p><p><strong>Dates du Calendier</strong> : du 12 au 27 Vorhexen </p><p><strong>Dieu associé</strong> : Manaan</p><p><strong>Apparence</strong> : Un visage sévère</p><p><strong>Bonus</strong> : +2 Sociabilité, +2 Initiative</p><p><strong>Pénalité</strong> : 3 Intelligence</p><p>Les personnes nées sous la lumière de Wymund l'Anchorite sont patientes et méthodiques. Elles préfèrent examiner chaque détail d'une situation avant de décider de la marche à suivre.</p><p>Leur lenteur à porter un jugement et leur tolérance à l'égard des faiblesses d'autrui en font des amis loyaux et amicaux, parfois jusqu'à l'extrémisme. Ils pardonnent souvent aux autres l'impardonnable, souvent à leur détriment. Mais lorsqu'ils décident que quelqu'un n'est plus digne de leurs faveurs, ils deviennent des ennemis cruels.</p>"
}
}
}
}