Add deadlands infernal devices & relics + fix category on each file

This commit is contained in:
Philippe Christin
2023-07-17 14:03:44 +02:00
parent 814853b730
commit 8236b7becd
8 changed files with 242 additions and 620 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
{
"label": "Infernal Devices",
"label": "Deadlands - Machines infernales",
"mapping": {
"description": "system.description",
"skill": {
@@ -13,128 +13,130 @@
"ammo": {
"path": "system.ammo",
"converter": "gear_ammo"
},
"category": {
"path": "system.category",
"converter": "category_converter"
}
},
"entries": {
"Adrenal booster": {
"name": "Adrenal booster",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Increases @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Strength} and @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Vigor} a die type, @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01characters0000]{Pace} +2 for 10 minutes.</p>\n</div>"
"name": "Amplificateur d'adrénaline",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>+1 cran en Force et en Vigueur, Allure +2 pendant 10 minutes.</p>\n</div>"
},
"Armored duster (heavy)": {
"name": "Armored duster (heavy)",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p><strong>Ballistic Protection:</strong> This item reduces the damage from bullets by 2. (Ballistic Protection in this era is 2 rather than the 4 of more modern equipment, such as that listed in <cite>Savage Worlds</cite>.) Apply any @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Armor Piercing} values after subtracting 2 from the bullet&rsquo;s damage. All are made from ghost steel, and subject to @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction}.</p>\n</div>"
"name": "Cache poussière blindé (lourd)",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p><strong>Protection balistique :</strong> Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration darmure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de lacier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais ten douter.</p>\n</div>"
},
"Armored duster (light)": {
"name": "Armored duster (light)",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p><strong>Ballistic Protection:</strong> This item reduces the damage from bullets by 2. (Ballistic Protection in this era is 2 rather than the 4 of more modern equipment, such as that listed in <cite>Savage Worlds</cite>.) Apply any @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Armor Piercing} values after subtracting 2 from the bullet&rsquo;s damage. All are made from ghost steel, and subject to @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction}.</p>\n</div>"
"name": "Cache poussière blindé (léger)",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p><strong>Protection balistique :</strong> Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration darmure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de lacier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais ten douter.</p>\n</div>"
},
"Armored hat (heavy)": {
"name": "Armored hat (heavy)",
"description": null
"name": "Chapeau blindé (lourd)"
},
"Armored hat (light)": {
"name": "Armored hat (light)",
"description": null
"name": "Chapeau blindé (léger)"
},
"Armored vest/corset (heavy)": {
"name": "Armored vest/corset (heavy)",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p><strong>Ballistic Protection:</strong> This item reduces the damage from bullets by 2. (Ballistic Protection in this era is 2 rather than the 4 of more modern equipment, such as that listed in <cite>Savage Worlds</cite>.) Apply any @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Armor Piercing} values after subtracting 2 from the bullet&rsquo;s damage. All are made from ghost steel, and subject to @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction}.</p>\n</div>"
"name": "Veste corset blindé (lourd)",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p><strong>Protection balistique :</strong> Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration darmure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de lacier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais ten douter.</p>\n</div>"
},
"Armored vest/corset (light)": {
"name": "Armored vest/corset (light)",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p><strong>Ballistic Protection:</strong> This item reduces the damage from bullets by 2. (Ballistic Protection in this era is 2 rather than the 4 of more modern equipment, such as that listed in <cite>Savage Worlds</cite>.) Apply any @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Armor Piercing} values after subtracting 2 from the bullet&rsquo;s damage. All are made from ghost steel, and subject to @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction}.</p>\n</div>"
"name": "Veste corset blindé (léger)",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p><strong>Protection balistique :</strong> Cet objet réduit de 2 les dégâts infligés par les balles (la Protection balistique utilisée durant cette période est égale à 2, et non 4 comme pour les équipements plus modernes décrits en exemples dans Savage Worlds). Applique les valeurs de @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Armor Piercing (AP)]{Pénétration darmure} après avoir réduit de 2 aux dégâts infligés par la balle. Tous ces dispositifs sont conçus avec de lacier fantôme, et donc sujets aux @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Dysfonctionnements}, comme tu pouvais ten douter.</p>\n</div>"
},
"Dehydrated air tablet": {
"name": "Dehydrated air tablet",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Provides 10 minutes&rsquo; air when placed in the mouth, protecting the user from @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04drowning000000]{drowning}, poison gas, smoke, etc.</p>\n</div>"
"name": "Pilule d'air déshydraté",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Fournit 10 minutes d'air quand elle est placée dans la bouche, et protège le cow-boy de la @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04drowning000000]{drowning}noyade}, des gaz empoisonnés, de la fumée, etc.</p>\n</div>"
},
"Diving suit": {
"name": "Diving suit",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>This amazing suit and metal helmet allows a user to walk on the bottom of large bodies of water at half her @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01characters0000]{Pace} (she can&rsquo;t @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03movement000000]{run}). Breathable air is provided via a hand-cranked pump and hose that can extend up to 100 yards. For an extra $500, the suit comes with a brand-new device perfected by Smith &amp; Robards (and quickly stolen by everyone else) called a &ldquo;Rebreathable Oxygenated Filter Backpack&rdquo; that pulls oxygen out of the water! The process isn&rsquo;t particularly efficient, but it allows the user to breathe underwater without an air hose for up to one hour before it must be recharged (by simply leaving it in the open air for four hours).</p>\n</div>"
"name": "Scaphandre de plongée",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Ce fantastique appareillage est livré avec un casque de métal, qui permet à ton gringo de parcourir à pied le fond des grandes étendues deau à la moitié de son Allure normale (il ne peut pas courir). Il peut respirer grâce à une pompe manuelle et un tuyau dune longueur maximale de 100 mètres. Pour la modique somme de 500 $ supplémentaires, tu obtiendras un tout nouveau dispositif perfectionné par la Smith & Robards (et vite volé par quelquun dautre), le « respirateur dorsal filtreur doxygène », capable dextraire loxygène de leau ! Ce procédé nest pas particulièrement efficace, mais tu pourras quand même respirer sous leau sans avoir besoin dun tuyau pendant une heure. Après quoi, il devra être rechargé et pour cela, il suffit de le laisser à lair libre pendant quatre heures.</p>\n</div>"
},
"Electrostatic belt": {
"name": "Electrostatic belt",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p> When activated via a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Weird Science]{Weird Science} or @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll, this belt creates an electromagnetic field attuned to repel fast-moving metal objects&mdash;like bullets. Anyone shooting at the wearer with metal bullets subtracts 1 from his roll. It&rsquo;s coated with specially treated ghost rock powder that charges via static electricity! The device runs for five rounds per ounce of ghost rock expended. It remains on until deactivated or the ghost rock is exhausted.</p></div>"
"name": "Ceinture électrostatique",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>La machine s'active avec un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Weird Science {Science étrange} ou de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation}, et crée un champ électromagnétique capable de repousser les objets métalliques se déplaçant à grande vitesse (comme des balles, tu as deviné). Le cow-boy qui tient le flingue et essaie de te descendre subit 1 à son jet de Tir. Lengin est recouvert dune poudre de roche fantôme spécialement traitée qui se charge grâce à lélectricité statique. Il fonctionne pendant 5 rounds par once de roche fantôme consommée, jusquà désactivation ou épuisement de son carburant.</p></div>"
},
"Epitaph camera": {
"name": "Epitaph camera",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Powdered ghost rock mixed with emulsifier coats the photographic plates so this camera can clearly photograph objects in motion. Roll @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} to take photographs. Additional plates are $5 each, and weigh 2 lbs.</p></div>"
"name": "Appareil photographique de l'Epitaph",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Une poudre de roche fantôme mélangée à un émulsifiant enduit les plaques photographiques de cet appareil, qui peut ainsi capturer les objets en mouvement. Fais un jet de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Réparation} pour prendre des clichés. Les plaques supplémentaires coûtent 5 $ pièce et pèsent 1 kg.</p></div>"
},
"Flamethrower": {
"name": "Flamethrower",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>The mad science version of the @Compendium[swade-core-rules.swade-equipment.Flamethrower]{flamethrower} spews super-heated ghost rock vapor! Its fuel is a single, one pound chunk of @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore04lifein.JournalEntryPage.04ghostrock00000]{ghost rock}, keeping the weight down for those scientists who spend more time exercising their minds instead of their bodies. The attack is a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Heavy Weapon (HW)]{Heavy Weapon}, may be @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03evasion0000000]{Evaded}, and flammable targets may catch @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fire0000000000]{fire}.</p>\n</div>"
"name": "Lance-flammes",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Le lance-flammes façon savant fou crache de la vapeur de roche fantôme brûlante. Alimenté par un seul morceau de combustible d&rsquo;un demi-kilo, son poids reste raisonnable pour les gringos qui passent plus de temps à muscler leur cerveau que leur corps. On peut Éviter l&rsquo;attaque de cette Arme lourde et les cibles inflammables peuvent prendre feu.</p>\n</div>"
},
"Greased lightning pill": {
"name": "Greased lightning pill",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Grants the user the @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Quick]{Quick} Edge for five rounds. If she already has it, her minimum card is now an Eight rather than a Five.</p>\n</div>"
"name": "Pilule de rapidité fulgurante",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Confère l&rsquo;atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Quick]{vif} pendant 5 rounds. Si le personnage le possède déjà, sa carte minimale devient un 8.</p>\n</div>"
},
"Hat periscope": {
"name": "Hat periscope",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Wearer can peer over and around obstacles. @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{Notice} rolls suffer a &ndash;2 penalty, and @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Trait} rolls for more complex actions performed through the scope suffer a &ndash;4 penalty.</p>\n</div>"
"name": "Chapeau périscopique",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Permet à son porteur de jeter un coup d&rsquo;œil discret par-dessus et autour des obstacles. Il subira cependant 2 à ses jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Notice]{perception}, et 4 aux jets de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{trait} effectués pour des actions plus complexes utilisant le périscope.</p>\n</div>"
},
"Healing unguent": {
"name": "Healing unguent",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Success on the @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Vigor roll} when applying this salve heals a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Wound}; two with a raise.</p>\n</div>"
"name": "Onguent de guérison",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Une fois l&rsquo;onguent appliqué, le blessé doit faire un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet de vigueur} et s&rsquo;il le réussit, il récupère une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{blessure} (deux sur une prouesse).</p>\n</div>"
},
"Inventors apron": {
"name": "Inventors apron",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>The so-called &ldquo;devil&rsquo;s apron&rdquo; covers the front torso and upper legs. It reduces damage from @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04heat0000000000]{fire} or heat-based attacks to the wearer&rsquo;s front torso and upper legs by 4, including those from most powered @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{infernal devices}.</p>\n</div>"
"name": "Tablier de l'inventeur",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Le « tablier du diable » protège le devant du torse et les cuisses, et réduit de 4 les dégâts infligés par le @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04heat0000000000]{feu} ou les attaques basées sur la chaleur et dirigés sur la zone en question, y compris sils proviennent de la plupart des @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{machines infernales} alimentées.</p>\n</div>"
},
"Liquid courage": {
"name": "Liquid courage",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>This shot steels the nerves. Success adds +2 to @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{Fear} checks for 30 minutes, but the user must succeed on a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Smarts roll} (&ndash;4) to run from life-threatening situations. A @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Catastrophic Malfunction} makes the hero @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Berserk]{Berserk} (per the Edge) and immune to Fear and @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{Intimidation}!</p>\n</div>"
"name": "Courage liquide",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Ce petit coup à boire te donne des nerfs d&rsquo;acier. Un succès octroie +2 au jet de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04fear0000000000]{terreur} pendant 30 min mais son utilisateur doit réussir un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jet d&rsquo;intellect} à 4 pour fuir une situation potentiellement mortelle. Si tu obtiens un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{dysfonctionnement catastrophique}, à toi l&rsquo;atout @Compendium[swade-core-rules.swade-edges.Berserk]{enragé} et l&rsquo;immunité à la terreur et à l&rsquo;@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Intimidation]{intimidation} !</p>\n</div>"
},
"Mechanical mule": {
"name": "Mechanical mule",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>A steam-powered, mechanical, four-legged walking device that moves at a steady @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03movement000000]{Pace} 4 and can carry up to 1,000 pounds. The operator controls and steers it with a levered control stick. The mule can walk up to eight hours on flat terrain per pound of ghost rock expended. Size 1, Toughness 11 (2).</p>\n</div>"
"name": "Mule mécanique",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Ce dispositif mécanique à vapeur se déplace sur quatre pattes à une @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03movement000000]{allure} constante de 4, et peut transporter jusqu&rsquo;à 500 kg. L&rsquo;opérateur le contrôle et le manœuvre grâce à une manette. La mule peut avancer 8 heures en terrain plat par demi-kilo raffiné de roche fantôme consommée. Taille 1, résistance 11 (2).</p>\n</div>"
},
"Noiseless shoes": {
"name": "Noiseless shoes",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Stealth]{Stealth}.</p></div>"
"name": "Chaussures silencieuses",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Stealth]{Discrétion}.</p></div>"
},
"Owl-eye goggles": {
"name": "Owl-eye goggles",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Wearer suffers no @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03illumination00]{Illumination} penalties except for Pitch Darkness. Notice at &ndash;2 needed to see things beyond 10\". A @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{Catastrophic Malfunction} blinds the wearer for 1d6 hours.</p>\n</div>"
"name": "Lunettes Œil-de-Chouette",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Le personnage ignore les malus de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03illumination00]{luminosité}, sauf s&rsquo;il se trouve plongé dans le noir complet. Il doit faire un jet de perception à 2 pour voir ce qui se trouve au-delà de 10 cases. Sur un @UUID[Compendium.deadlands-core-rules.deadlands-rules.dlwwcore03gearan.JournalEntryPage.03infernaldevi00]{dysfonctionnement catastrophique}, il est aveuglé pendant 1d6 heures.</p>\n</div>"
},
"Powered de-moler": {
"name": "Powered de-moler",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Clockwork de-molers developed for lawn care inspired this powered and repurposed device, which is crucial for areas plagued by troublesome and deadly swarms of lesser vermin. The device comes in a metal cylinder with an extendable base. When deployed, four metal whips spin an inch off the floor for up to 10 minutes, causing 2d6 damage in a @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{Small Blast Template} to Normal or larger-@Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Size and Scale]{Size} beings it contacts. It&rsquo;s particularly effective against the multitudinous creatures of @Compendium[swade-core-rules.swade-bestiary.Swarm]{Swarms}, causing 3d6 damage to any non-flying variety. The powered de-moler burns one ounce of ghost rock per 10-minute deployment.</p>\n</div>"
"name": "Chasse-taupe autonome",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Les chasse-taupes mécaniques développés pour les pelouses ont inspiré ce dispositif. Autonome en énergie, on a repensé son usage et il se montre essentiel dans les régions où sévissent des essaims de petites vermines pénibles et mortelles. Il se présente sous la forme dun cylindre muni dune base extensible. Une fois déployés, ses quatre fouets de métal se mettent à tourner à 3 cm au-dessus du sol pendant 10 minutes au plus. Il inflige alors 2d6 points de dégâts aux créatures de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03sizeandscale00]{taille} normale ou plus, présentes dans une zone équivalente à un @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03blasttemplat00]{petit gabarit}. Il se révèle particulièrement efficace face à des @Compendium[swade-core-rules.swade-bestiary.Swarm]{essaims} très nombreux et inflige 3d6 points de dégâts aux bestioles qui ne volent pas. Le chasse-taupe consomme une once de roche fantôme toutes les 10 minutes.</p>\n</div>"
},
"Rattler detector": {
"name": "Rattler detector",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>When its parabolic dish is placed on the earth, the device detects subterranean activity, such as that caused by the giant worms called &ldquo;@Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-actors.Rattler]{rattlers}.&rdquo; Any rattler attempting to sneak up on prey by tunneling beneath the earth does so at a &ndash;6 penalty when one of these devices is within 100 yards. The detector functions for one hour per ounce of ghost rock expended.</p></div>"
"name": "Détecteur de crotales",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Une fois sa soucoupe parabolique posée sur le sol, l&rsquo;appareil détecte l&rsquo;activité souterraine, comme celle des vers géants appelés &laquo; @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-actors.Rattler]{crotales du mojave} &raquo;. Si l&rsquo;une de ces bestioles essaie de creuser un tunnel sous terre afin de s&rsquo;approcher en fourbe de sa proie et qu&rsquo;un détecteur se trouve dans un rayon de 100 m, elle subit un malus de 6 à sa tentative. Il fonctionne une heure par once de roche fantôme.</p></div>"
},
"Restoration elixir": {
"name": "Restoration elixir",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>The drinker recovers all @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue} levels.</p>\n</div>"
"name": "Élixir de restauration",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Ton <em>hombre</em> récupère tous ses niveaux de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue}.</p>\n</div>"
},
"Samsons elixir": {
"name": "Samsons elixir",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Increases drinker&rsquo;s @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Strength} by two die types for 10 minutes.</p>\n</div>"
"name": "Élixir de Samson",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>+2 crans en @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor01charac.JournalEntryPage.01traits00000000]{Force} pendant 10 minutes.</p>\n</div>"
},
"Spring boots": {
"name": "Spring boots",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>+2 @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{Athletics} made to leap or where it affects success (GM&rsquo;s call), +2\" (4 yards) vertical jump, +4\"(8 yards) horizontal.</p></div>"
"name": "Bottes à ressort",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>+2 Sur les jets d&rsquo;@Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Athletics]{athlétisme} quand le cow-boy saute ou quand cela affecte ses chances de réussite (au choix du marshal) ; +2 cases (4 mètres) à la verticale et +4 cases (8 mètres) à l&rsquo;horizontale sur la distance totale parcourue.</p></div>"
},
"Steam Gatling": {
"name": "Steam Gatling",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>This is a standard @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-equipment.Gatling Gun]{Gatling gun} attached to a high-pressure steam boiler. Gatlings must fire their full @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor02gear00.JournalEntryPage.02rateoffire0000]{Rate of Fire}. A @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{Critical Failure} when firing a Gatling means it jams, requiring a @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Repair]{Repair} roll as an action to get working again.</p>\n</div>"
"name": "Gatling à vapeur",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Il s&rsquo;agit d&rsquo;un pistolet Gatling ordinaire (voir p. 29) relié à une chaudière à vapeur haute pression. Ces armes doivent toujours fonctionner à leur Cadence de tir maximale. Sur un Échec critique, il s&rsquo;enraye. Pour pouvoir à nouveau s&rsquo;en servir, il faut consacrer une action et effectuer un jet de Réparation.</p>\n</div>"
},
"Steam Saw": {
"name": "Steam Saw",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>A revolving, steam-powered saw for slicing through trees. Very common in the Great Northwest among &ldquo;steamjacks.&rdquo; A @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Malfunction} on a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Critical Failure} hits the user instead. The steam boiler is usually placed on the ground and connected via a 20-foot hose. It can be worn but weighs 30 pounds and includes a ghost steel backpack to absorb the heat. If the backpack is lost or unavailable, the user must make a @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Vigor roll} every round or take @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03fatigue0000000]{Fatigue}!</p>\n</div>"
"name": "Tronçonneuse à vapeur",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Une scie à vapeur dotée dune lame entraînée par une courroie. Très pratique pour couper les arbres et très courante dans le grand Nord-Ouest parmi les « steamjacks ». Si le bûcheron est un chat noir et quil se retrouve avec un Dysfonctionnement sur son Échec critique, cest lui qui se fait tronçonner. On place généralement la chaudière à vapeur sur le sol, reliée à lengin par un tuyau long de 6 m. Tu peux la porter, amigo, mais sache quelle pèse quand même 15 kg. Son petit sac à dos en acier fantôme est conçu pour absorber la chaleur et si tu le perds ou quil est</p>\n</div>"
},
"Tactile desensitizer": {
"name": "Tactile desensitizer",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>The drinker ignores up to 2 points of @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Damage Effects]{Wound penalties} for 10 minutes.</p>\n</div>"
"name": "Désensibilisateur tactile",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Ignore jusqu&rsquo;à -2 de @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03damageeffect00]{malus de blessure} pendant 10 minutes.</p>\n</div>"
},
"Vapor mask": {
"name": "Vapor mask",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>A rubber respirator that adds +4 to @Compendium[swade-core-rules.swade-rules.Trait Rolls]{Vigor rolls} made to resist @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04poison00000000]{poison} gas, vapors, or similar effects. A filter is good for 30 hours&rsquo; use and replacements cost $25.</p>\n</div>"
"name": "Masque à vapeur",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Grâce à un respirateur en caoutchouc, le gringo bénéficie de +4 à ses @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor03rules0.JournalEntryPage.03traitrolls0000]{jets de vigueur} pour résister aux gaz et aux vapeurs @UUID[Compendium.swade-core-rules.swade-rules.swadecor04theadv.JournalEntryPage.04poison00000000]{toxiques}, et aux effets du même genre. Le filtre du masque reste efficace 30 heures et la pièce coûte 25 $ à remplacer.</p>\n</div>"
},
"Vocal unction elixir": {
"name": "Vocal unction elixir",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Grants a free reroll on @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{Persuasion} rolls for one hour. A @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{Catastrophic Malfunction} means she can&rsquo;t speak for the next 24 hours!</p>\n</div>"
"name": "Élixir de la voix de velours",
"description": "<div class=\"deadlands-core\">\n<p>Tu peux relancer gratuitement tes jets de @Compendium[swade-core-rules.swade-skills.Persuasion]{persuasion} pendant 1 heure. Si la poisse te poursuit et que tu obtiens un @Compendium[deadlands-core-rules.deadlands-rules.09 Infernal Devices]{dysfonctionnement catastrophique}, tu ne parleras plus pendant les prochaines 24 heures !</p>\n</div>"
}
}
}